In 1993, the first L’Esparver prize was held.
|
L’any 1993 es va convocar el primer premi L’Esparver.
|
Font: MaCoCu
|
Sparrowhawks enchant the birds they want to eat so they can capture them.
|
L’esparver encanta els ocells que vol menjar perquè es deixen agafar.
|
Font: Covost2
|
Montagu’s harrier is a summer breeding species very localised and scarce in Catalonia.
|
L’esparver cendrós és una espècie estival nidificant molt localitzada i escassa a Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
This event, organized by the Soldeu Ski Club, will be held on the Esparver slope.
|
Aquesta prova, organitzada pel Soldeu Esquí Club, es farà a la pista Esparver.
|
Font: MaCoCu
|
Suddenly, one of the hawks made a flashing dive through the sky, attacking the other.
|
De sobte, un esparver va fer una baixada en picat i va atacar l’altre.
|
Font: Covost2
|
A number of birds of prey also overfly the area, such as the marsh harrier, the sparrowhawk, and even the osprey.
|
L’àrea és sobrevolada per diferents rapinyaires com ara l’arpella, l’esparver o, fins i tot, l’àguila pescadora.
|
Font: MaCoCu
|
In the more open areas, we observe the Eurasian sparrowhawk, red-legged partridge, little owl, Eurasian wryneck and cirl bunting.
|
En aquestes zones més obertes és on podem observar l’esparver, la perdiu roja, el mussol, el colltort i el gratapalles.
|
Font: MaCoCu
|
The publisher’s newsletter made the announcement: “Després de llegir, escriu” (After reading, write), with this saying, Edicions de La Magrana began the Premi L’Esparver, intending to invite Esparver readers, and readers of Edicions de La Magrana in general, to express their opinion.
|
A l’editorial del butlletí se’n donava la notícia: “Després de llegir, escriu”, amb aquesta voluntat i aquest lema Edicions de La Magrana va posar en marxa el Premi L’Esparver, amb la intenció d’invitar els lectors de l’Esparver, i en general a tots els d’Edicions de La Magrana, a expressar la seva opinió.
|
Font: MaCoCu
|
Goshawks in each region were ascribed a different value and quality, those from Norway being among the best. Esparver
|
S’atribuïa als astors de cada regió un diferent valor i qualitat, i eren els de Noruega els que es consideraven d’entre els millors. Esparver
|
Font: MaCoCu
|
Besides its qualities for hunting small and medium-sized birds, the sparrowhawk enjoyed a reputation as a noble bird, expressed and transmitted in various legends.
|
A més de les qualitats per a la caça d’ocells mitjans i petits, l’esparver va gaudir d’una fama d’ocell noble, plasmada i transmesa en diverses llegendes.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|