In many cases, the regime forced the Georgian Orthodox Church to conduct services in Old Church Slavonic instead of in the Georgian language.
|
En molts casos, el règim forçà a l’església a realitzar els serveis en el vell eslavònic eclesiàstic en comptes de georgià.
|
Font: wikimatrix
|
Modern Croatian standard language is a continuous outgrowth of more than 9 hundred years old literature written in the mixture of Croatian Church Slavonic and vernacular language.
|
El croat modern estàndard és resultat de l’evolució de més de nou-cents anys de literatura escrita en una barreja d’eslavònic litúrgic croat i la llengua vernacla.
|
Font: NLLB
|
Orthodox canon law was also relaxed on the clergy allowing them to shave beards (a practice uncommon to Orthodoxy) and conduct liturgy in Ukrainian as opposed to Church Slavonic.
|
La llei canònica també es relaxa, permetent als clergues afaitar-se la barba (una pràctica poc comuna a l’Església Ortodoxa), i la litúrgia se celebrà en ucraïnès en lloc d’eslavònic.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|