Everyone has a certain perplexity glance.
|
Tots posseeixen un cert esguard de perplexitat.
|
Font: MaCoCu
|
There was a look of infinite suffering upon his face.
|
Hi havia un esguard d’infinit patiment al seu rostre.
|
Font: Covost2
|
After they start reacting, their gaze and kisses go through the glass of the window counter.
|
Quan reaccionen, el seu esguard i els seus petons travessen els vidres de la finestrella.
|
Font: MaCoCu
|
My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person.
|
El meu esguard es va adreçar a una altra dona quan eixugava la cara d’un altre moribund.
|
Font: TedTalks
|
My joy, my sorrow do not lie in my heart but in my sweetheart’s gaze.
|
Les meves alegries i les meves penes no rauen al meu cor sinó a l’esguard de l’estimada.
|
Font: MaCoCu
|
In the summer, you will be able to enjoy a dinner around the swimming-pool, beneath the starry sky under the watchful eye of Xerta’s modernist belfry.
|
A l’estiu, al voltant de la piscina, podreu gaudir d’un sopar sota els estels a l’esguard del campanar modernista de Xerta.
|
Font: MaCoCu
|
Eyes with an attentive, essential and profound gaze that took in the nearby and most global surroundings, which he also considered his own.
|
Uns ulls de mirada atenta, essencial, un esguard profund que copsava l’entorn més pròxim i el més global, que també sentia propi.
|
Font: MaCoCu
|
No gaze met the vehement distress of hers, no hand grazed her numbed fingers while she wandered to the unknown.
|
Cap esguard es creuava amb la vehement angoixa del seu, cap mà fregava els seus dits entumits, en el seu trist camí vers l’inconegut.
|
Font: MaCoCu
|
His bald crown was encircled by a few gray hairs; and a pair of large blue eyes looked out softly from beneath his long white eyebrows.
|
El seu pelat crani era coronat al voltant per uns pocs cabells grisos, els grossos ulls blaus mostraven un dolç esguard per sota d’unes llargues celles blanques.
|
Font: MaCoCu
|
In the locality of Os de Balaguer (la Noguera), under the gaze of Montsec and of its exceptional sky, Torrons i Mel Alemany has created a sweet universe.
|
A la localitat d’Os de Balaguer (la Noguera), sota l’esguard del Montsec i del seu cel excepcional, Torrons i Mel Alemany ha bastit un univers del dolç.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|