Ask if she needs a sticking plaster for that graze.
|
Pregunta-li a ella si necessita una tireta per a aquesta esgarrapada.
|
Font: Covost2
|
A universe of intuitive stories which emanate wisdom and raucousness, a caress and a scratch.
|
Un univers d’intuïtives històries que desprenen el seny i la rauxa, una carícia i una esgarrapada.
|
Font: MaCoCu
|
And he put all the tenderness, sometimes with a scratch of irony, of that sense of humor that we all liked so much.
|
I hi posava tota la tendresa, algun cop amb una esgarrapada d’ironia, d’aquell sentit de l’humor que tant ens agradava a tots.
|
Font: MaCoCu
|
Don’t forget that every time you see one of your aluminium doors or windows with a scratch and in bad condition, follow these simple steps and you’ll have it fixed in no time.
|
No oblidis que cada vegada que vegis una de les teves portes, o finestres d’alumini, amb alguna esgarrapada i en mal estat, segueix aquests simples passos i ho tindràs arreglat en un moment.
|
Font: MaCoCu
|
The scratch wasn’t that deep ....
|
L’esgarrapada no va ser tan profunda.
|
Font: AINA
|
I’ve got my hand all scratched up because of her.
|
Tinc la mà esgarrapada per culpa d’ella.
|
Font: AINA
|
The product when received has a large scratch
|
El producte quan es rep té una gran esgarrapada
|
Font: AINA
|
Oh, but I think it depends on the depth of the scratch.
|
Oh, però crec que depèn de la profunditat de l’esgarrapada.
|
Font: AINA
|
But first you have to assess whether it is really necessary to remove the scratch.
|
Però primer cal valorar si és realment necessari eliminar l’esgarrapada.
|
Font: AINA
|
In case of any accident (being scratched or bitten) contact a member of Club staff.
|
En cas d’accident (esgarrapada, mossegada...) parleu amb el personal del Club.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|