The dream begins to fade.
|
El somni comença a esfumar-se.
|
Font: AINA
|
Others saw their pensions and savings vanish.
|
Altres van veure esfumar-se les pensions i els estalvis.
|
Font: AINA
|
Twitter, for all its discursive promise, was where everyone tweeted complaints at airlines and bitched about articles that had been commissioned to make people bitch. The dream of a better, truer self on the internet was slipping away.
|
Twitter, malgrat totes les seves promeses discursives, era on tothom piulava per queixar-se de les companyies aèries i dir fàstics sobre articles escrits per altres per incitar la gent a afegir llenya al foc… El somni d’un jo millor i més autèntic gràcies a Internet semblava esfumar-se.
|
Font: MaCoCu
|
Could something like that vanish overnight?
|
Podria esfumar-se una cosa així d’un dia per a l’altre?
|
Font: AINA
|
The dream of the only son passing the exam seemed to go up in smoke.
|
El somni de l’únic fill que passava l’examen semblava esfumar-se.
|
Font: AINA
|
As the economic difficulties became severe, work opportunities evaporated.
|
Amb la crisi econòmica, les possibilitats de treball van esfumar-se.
|
Font: NLLB
|
However, if mismanaged, it could soon fizzle out.
|
Tot i això, si es gestiona malament, podria esfumar-se aviat.
|
Font: AINA
|
If only pain could disappear with an “I’m sorry”.
|
Tant de bo el dolor pogués esfumar-se amb un “ho sento”.
|
Font: NLLB
|
Home International Many whites see centuries of privilege in the US vanish.
|
Inici Internacional Molts blancs veuen esfumar-se segles de privilegis als EUA.
|
Font: AINA
|
Before disappearing, they promised to return the money in less than a week.
|
Abans d’esfumar-se, prometien tornar-li els diners en menys d’una setmana.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|