The man who murdered our father, he tore us apart.
|
L’home que va assassinar el nostre pare, ell ens va esbocinar.
|
Font: OpenSubtitles
|
And as soon as they see the stones on his eyes, they’ll set to work on tearing us apart.
|
I tan prest com vegin les pedres en els seus ulls, començaran a esbocinar-nos.
|
Font: OpenSubtitles
|
Perhaps that is why they tore it to pieces with great care.
|
Potser per això el van esbocinar amb minuciositat.
|
Font: AINA
|
The whole thing was a package deal, an all-embracing compromise, and it must not be torn asunder.
|
Es tracta, en realitat, de la negociació d’un paquet, d’un compromís que l’engloba tot i que no ha d’esbocinar-se.
|
Font: Europarl
|
Among politicians we can tear each other apart, but we will never hurt each other.
|
Entre polítics ens podem esbocinar, però no ens farem mai mal.
|
Font: AINA
|
For me to create is to tear my fears, traumas, my limitations ...
|
Per a mi crear és esbocinar les meves pors, traumes, les meves limitacions ...
|
Font: NLLB
|
Everything fell into pieces in front of me, the pieces into more pieces, and nothing could be contained in a single concept any more.
|
Tot se’m va fer miques, els trossos també es van esbocinar, i ja no vaig poder abastar res més amb un concepte.
|
Font: NLLB
|
The eagle had to be perched on his left leg, with the right it would grab a snake in an attitude of wanting to tear it to pieces with its beak.
|
L’àliga havia d’estar posada sobre la pota esquerra, amb la dreta agafaria una serp en actitud de voler esbocinar-la amb el seu bec.
|
Font: AINA
|
Hammerhead shark teeth are hook-shaped and are as sharp as a razor, which helps them catch, tear apart and devour its prey.
|
Les dents del tauró martell tenen forma de ganxo i són tan afilades com una navalla, la qual cosa els facilita atrapar, esbocinar i devorar la seva presa.
|
Font: NLLB
|
This is, above all, the failure of two generations of politicians, who took over as the protagonists of the transition and are now about to destroy -by action or omission- the extremely valuable democratic heritage received in 1978.
|
Aquest és, sobretot, el fracàs de dues generacions de polítics, que van prendre el relleu dels protagonistes de la transició i ara estan a punt d’esbocinar -per acció o omissió- la valuosíssima herència democràtica rebuda el 1978.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|