Do not use tap water to rinse your lenses.
|
No facis servir aigua de l’aixeta per esbandir-les.
|
Font: MaCoCu
|
If it occurs, immediately rinse with clean water and seek medical advice.
|
Si passa, esbandir immediatament amb aigua neta i consultar al metge.
|
Font: MaCoCu
|
In both cases it is recommended to rinse afterwards with clean water.
|
En tots dos casos es recomana esbandir després amb aigua neta.
|
Font: MaCoCu
|
Shake well before use, rinse mouth for 1 minute and spit out
|
Remoure bé abans d’usar, esbandir-se la boca durant un minut i escopir
|
Font: MaCoCu
|
Tunnel in which the brine is rinsed off the surface of the cheeses that have been salted.
|
Túnel que s’utilitza per esbandir la salmorra superficial dels formatges procedents del salat.
|
Font: MaCoCu
|
After its application, no need to rinse and it’s not mandatory to wipe it off.
|
Després de la seva aplicació, no cal esbandir i no serà obligatori netejar-lo.
|
Font: MaCoCu
|
After gutting and rinsing, the fish is placed in a bucket and salted.
|
Després de netejar les tripes i esbandir-lo, el peix es col·loca en un cubell amb sal.
|
Font: Covost2
|
Description: Tunnel with two sections for washing and rinsing the cheeses that have been cured without being covered in the maturing room.
|
Descripció: Túnel amb dues seccions per rentar i esbandir els formatges que s’han curat descoberts a la cambra de maduració.
|
Font: MaCoCu
|
Rinse well after cleaning to avoid residues that could affect the microbial life of the next tea to be made.
|
Esbandir bé després de netejar per evitar que quedin restes que puguin afectar la vida microbiana del següent te a fer.
|
Font: MaCoCu
|
Rinse your hands carefully, without wasting any water (remember that this commodity is in short supply) and remove all traces of soap.
|
Esbandir-se les mans amb compte, sense malbaratar l’aigua (recorda que és un bé escàs al planeta) i eliminant del tot el sabó.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|