error n
- equivocació f | falla f | falta f | incorrecció f | error m
- error mf | error absolut mf | error de mesura mf
| About one hundred and thirty years after this, they fell again into the same error. | Prop de cent trenta anys després, tornaren a caure en el mateix error. |
| Font: riurau-editors | |
| Sampling error can be contrasted with non-sampling error. | L’error de mostratge es pot contrastar amb un error que no sigui de mostratge. |
| Font: Covost2 | |
| Choose an approximation method: error in choice of nodes; minimum quadratic error; sub-infinite rule error in an interval. | Triar el mètode d’aproximació: error en l’elecció dels nodes, error mínim quadràtic i error de la norma sub-infinit en un interval. |
| Font: MaCoCu | |
| They also improved their error messages and error message reporting mechanisms. | També van millorar els missatges d’error i els mecanismes de notificació de missatges d’error. |
| Font: Covost2 | |
| The different data encapsulation mechanisms, error detection mechanisms and error correction mechanisms. | Es detallen els diferents mecanismes d’encapsulació de les dades, mecanismes de detecció d’errors i mecanismes de correcció d’errors. |
| Font: MaCoCu | |
| A fascinating trial and error method simply seems to go for the best error. | Un fascinant mètode d’assaig i error en el qual sembla buscar, senzillament, la millor errada. |
| Font: MaCoCu | |
| This is an error page, but what if this error page was also an opportunity? | És una pàgina d’error, però, i si aquesta pàgina d’error fos també una oportunitat? |
| Font: TedTalks | |
| History of Rejected: history of rejected documents and error (indicating the cause of the error). | Històric dels Rebutjats: històric dels documents rebutjats i l’error (indicant la causa de l’error). |
| Font: MaCoCu | |
| An unidentified error was encountered. | Es va trobar un error sense identificar. |
| Font: Covost2 | |
| A critical error has occurred. | S’ha produït un error crític. |
| Font: MaCoCu | |
| Mostra més exemples | |
| About one hundred and thirty years after this, they fell again into the same error. | Prop de cent trenta anys després, tornaren a caure en el mateix error. |
| Font: riurau-editors | |
| Bug fixed: Rare crash when a dialog was shown | Error solucionat: Rar error quan es mostrava un quadre de diàleg |
| Font: MaCoCu | |
| Choose an approximation method: error in choice of nodes; minimum quadratic error; sub-infinite rule error in an interval. | Triar el mètode d’aproximació: error en l’elecció dels nodes, error mínim quadràtic i error de la norma sub-infinit en un interval. |
| Font: MaCoCu | |
| They also improved their error messages and error message reporting mechanisms. | També van millorar els missatges d’error i els mecanismes de notificació de missatges d’error. |
| Font: Covost2 | |
| Sampling error can be contrasted with non-sampling error. | L’error de mostratge es pot contrastar amb un error que no sigui de mostratge. |
| Font: Covost2 | |
| Bug fixed: Crash when setting a background image that was too big | Error solucionat: Error quan es configurava una imatge de fons que era massa gran |
| Font: MaCoCu | |
| This is an error page, but what if this error page was also an opportunity? | És una pàgina d’error, però, i si aquesta pàgina d’error fos també una oportunitat? |
| Font: TedTalks | |
| Bug fixed: Crash when you chose "play for me" twice very fast in a row | Error solucionat: Error quan es tria "juga per mi" dues vegades molt ràpid seguidament |
| Font: MaCoCu | |
| History of Rejected: history of rejected documents and error (indicating the cause of the error). | Històric dels Rebutjats: històric dels documents rebutjats i l’error (indicant la causa de l’error). |
| Font: MaCoCu | |
| If an error appears in the import, a message will be shown indicating explicitly which is the error. | Si apareix algun error en la importació, apareixerà un missatge indicant explícitament quin és l’error. |
| Font: MaCoCu | |
| Mostra més exemples | |