The Equatoguinean feels that way too and is very sorry that we didn’t do it.
|
L’equatoguineà ho sent així també i lamenta molt que no ho féssim.
|
Font: AINA
|
The Equatoguinean had left Spain fearing for his ’physical safety’ after his host country intensified its cooperation with Equatorial Guinea.
|
L’equatoguineà havia abandonat Espanya tement per la seguretat física després que el seu país d’acollida intensifiqués la seva cooperació amb Guinea Equatorial.
|
Font: AINA
|
The Equatoguinean president will conclude his schedule of activities at 9:00 p. m. with a private dinner offered by the King and Queen, Mr. Juan Carlos and Mrs. Sofia, at the Zarzuela Palace.
|
El president equatoguineà conclourà la seva agenda d’activitats a les de la nit amb el sopar privat que li oferiran els Reis, Joan Carles i Sofia, al Palau de la Zarzuela.
|
Font: AINA
|
The Equatoguinean government has conducted preliminary explorations that they believe show potential mining opportunities for diamonds and coltan., and the Ministry of Mines is now promoting the country’s mining potential in hopes of attracting investors Historically, the peoples of Equatorial Guinea produced gold and iron before being colonized by Spain.
|
El govern equatoguineà ha dut a terme exploracions preliminars que mostren oportunitats potencials per a la mineria de diamants i coltan, i el Ministeri de Mines està promovent el potencial miner del país amb l’esperança d’atreure els inversors.
|
Font: wikimatrix
|
Indirect evidence of the cultural and educational level of the Spanish colonizers in Guinea is found in the particulars of Equatorial Guinean Spanish, which, while containing a number of significant differences from Peninsular Spanish, contains virtually no elements typical of uneducated Spanish usage, such as those common in Latin American Spanish.
|
Evidències indirectes del nivell cultural i educatiu dels colonitzadors espanyols a Guinea es troben en el castellà equatoguineà, que tot i tot i contenir una sèrie de diferències significatives del castellà peninsular, pràcticament no conté elements típics del nivell vulgar del castellà com al castellà d’Amèrica.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|