The ideal cities, socialist or nationalist, are in the image of the family: authoritarian et equalitarian.
|
Les ciutats ideals, socialistes o nacionalistes, són, a imatge de la família, autoritàries i igualitàries.
|
Font: MaCoCu
|
But unlike the equalitarian nuclear family, the father is free to share his properties as he wishes among his children through his will.
|
Però, a diferència de la família nuclear igualitària, el pare és lliure de repartir com vulgui els seus béns entre els seus fills per testament.
|
Font: MaCoCu
|
Her research was essential in the conceptualization of gender as a category for Constitutional analysis so that the society can be more plural, democratic and equalitarian.
|
La seua recerca ha sigut fonamental en la conceptualització del gènere com a categoria d’anàlisi jurídica constitucional amb l’objectiu d’avançar cap a una societat més plural, democràtica, i igualitària.
|
Font: MaCoCu
|
Equalitarian masculinities and empowered femininity.
|
Masculinitats igualitàries i feminitats empoderades.
|
Font: HPLT
|
A hundred years demanding ad nauseam a change, a move to a more equalitarian society: same pay for men and women, same opportunities and same treatment for everyone irrespective of their sex and gender.
|
Cent anys exigint un canvi cap a una societat més igualitària: la mateixa remuneració per a homes i dones, les mateixes oportunitats i el mateix tracte per a tothom, independentment del seu sexe i gènere.
|
Font: MaCoCu
|
INFOGRAPHICS 13 – Equalitarian masculinities and empowered femininity
|
INFOGRAFIA 13 – Masculinitats igualitàries i feminitats apoderades
|
Font: HPLT
|
Transparent, equalitarian and non-discriminatory personnel selection policy
|
Política transparent, igualitària i no discriminatòria de selecció de personal
|
Font: HPLT
|
The research also shows that societies that speak English are more equalitarian and open.
|
Les societats que parlen l’anglès són més obertes i igualitàries.
|
Font: NLLB
|
The quest for legitimacy involves a quest for satisfaction regarding the service provided and equalitarian treatment.
|
La recerca de legitimitat passa per la recerca de la satisfacció respecte al servei prestat i un tractament igualitari.
|
Font: NLLB
|
In its first period, the Soviet regime was undoubtedly far more equalitarian and less bureaucratic than now.
|
En el primer període del règim soviètic, aquest tingué un caràcter indiscutiblement més igualitari i menys burocràtic que ara.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|