After a second cocktail they became enthusiastic.
|
Després del segon còctel es van entusiasmar.
|
Font: Covost2
|
My students and I got very excited about this a few years ago.
|
Els meus estudiants i jo ens vam entusiasmar amb això fa uns anys.
|
Font: TedTalks
|
She looked in the mirror and was excited at what she saw.
|
Es va mirar en el mirall i es va entusiasmar pel que va veure.
|
Font: Covost2
|
This serves a sole purpose, which is to pique the desire of the gourmand and invite them to take another sip.
|
Tot amb un únic objectiu: entusiasmar a qui el prova i convidar-lo a prendre un altre glop.
|
Font: MaCoCu
|
This youthful work delighted his client and it is an example of the best Gaudí.
|
Ens trobem davant d’un exemple del millor Gaudí, que amb aquest treball de joventut va entusiasmar el seu client.
|
Font: MaCoCu
|
Francesc Torralba says that enthusiasm cannot be sale or buy, but we have right to find something that can fill us of enthusiasm.
|
Segons en Francesc Torralba, l’entusiasme no es compra ni es ven, però tenim dret a trobar allò que ens pot entusiasmar.
|
Font: MaCoCu
|
So it was a moment in time where all of these startups had to sit and think and got really excited about what they could be.
|
Va ser un moment en què totes aquestes empreses emergents havien de reflexionar i es van entusiasmar amb el que podien arribar a ser.
|
Font: TedTalks
|
To do so, it needs to persuade and motivate.
|
I per a això, ha de convèncer i entusiasmar.
|
Font: Europarl
|
The instrument itself was not popular, and was dropped from the product line in 1965, presumably because it failed to excite the market.
|
L’instrument en si no es va fer popular i va ser abandonat de la línia de productes el 1965, presumptament perquè no va entusiasmar el mercat.
|
Font: wikimedia
|
Personally, I have had occasion to get genuinely excited about some cases.
|
Personalment, vaig tenir ocasió d’entusiasmar-me davant uns certs casos.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|