Everything was going at a softened rhythm and a bit saddened.
|
Tot anava a ritme esmortit i una mica entristit.
|
Font: Covost2
|
The boy was also saddened; his friend was in pursuit of his destiny.
|
El noi també estava entristit; el seu amic anava a la recerca del seu destí.
|
Font: Covost2
|
Really they have made us feel at home, and it has again saddened us to say goodbye to our friends.
|
Realment ens han fet sentir a casa nostra, i de nou ens ha entristit acomiadar-nos dels nostres amics.
|
Font: MaCoCu
|
But what has always troubled me is that always, only silently, may I carry you, my heart’s beloved, in my heart’s sanctuary.
|
Però el que sempre m’ha entristit és que, tothora, només en silenci et puc portar, estimada meva, al santuari del meu cor.
|
Font: MaCoCu
|
I was saddened to hear references to social dumping in the House today.
|
M’ha entristit escoltar referències al dúmping social en la Cambra.
|
Font: Europarl
|
It was with great sadness that I learnt of the deaths in Greece; it is very sad.
|
M’ha entristit enormement assabentar-me de les morts a Grècia; és una cosa molt trista.
|
Font: Europarl
|
His death has made me very sad.
|
La seva mort m’ha entristit moltíssim.
|
Font: NLLB
|
It made me pretty upset, but then I thought.
|
M’ha entristit molt, però he reflexionat.
|
Font: NLLB
|
I am saddened, but not surprised, by the outcome.
|
Estic entristit, però no sorprès, pel resultat.
|
Font: NLLB
|
Saddened, H. left the house.
|
Entristit, H. va sortir de la casa.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|