The risk of collapse encouraged him to make different artistic interventions with which to reflect on the autobiographical.
|
El risc d’ensulsiada el va animar a realitzar diferents intervencions artístiques amb les quals reflexionar sobre l’autobiogràfic.
|
Font: MaCoCu
|
We are now seeing the collapse of the international non-banking system.
|
Ara assistim a l’ensulsiada del sistema internacional no bancari.
|
Font: Europarl
|
And when faced with the great historical test of August 4, 1914, the result was the devastating political and moral defeat, an outrageous debacle and rot without parallel.
|
I el resultat de la gran prova històrica del 4 d’agost del 1914: una derrota política i moral devastadora, una ensulsiada deshonrosa, una bancarrota sense precedents.
|
Font: MaCoCu
|
I wish to report the risk of the collapse of the Sagrada Família to the European institutions.
|
Vull assenyalar el risc d’ensulsiada de la Sagrada Família a les institucions europees.
|
Font: Europarl
|
No lessons have been learned from the 1997-1998 financial crises and from the crash in Asia, the current stock market crisis or from the crash in South America.
|
No s’ha extret cap lliçó de les crisis financeres de 1997 i 1998 ni de l’ensulsiada asiàtica, ni de la crisi actual dels mercats de valors ni de l’ensulsiada a Amèrica del Sud.
|
Font: Europarl
|
After years of intimidation, brutality and economic meltdown, the election came as the final twist of the screw.
|
Després d’anys d’intimidació, brutalitat i ensulsiada econòmica, les eleccions han estat l’última volta de rosca.
|
Font: Europarl
|
The ECB very quickly made adequate funds available, thereby preventing a cross-border collapse.
|
El BCE va alliberar molt ràpidament els fons necessaris, i va evitar així una ensulsiada transfronterera.
|
Font: Europarl
|
By means of the analysis of the discourse, the new cultural practices are interpreted in order to understand how they transfer part of the academic debates to the periphery, culminating the process of the structural collapse of power initiated by Postmodernism.
|
Per mitjà d’una anàlisi del discurs, s’hi interpreten les noves pràctiques culturals que tendeixen a traslladar una part dels debats acadèmics a la perifèria, culminant-se el procés d’ensulsiada d’estructures de poder iniciada per la postmodernitat.
|
Font: MaCoCu
|
The Galactic Empire was born out of the collapsing Galactic Republic.
|
L’Imperi Galàctic naix de l’ensulsiada de l’Antiga República.
|
Font: wikimatrix
|
More than a collapse, it seems to be an adjustment.
|
Més que una ensulsiada, sembla ser un ajustament.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|