Candyfloss is a popular children’s delicacy, particularly during the summer holidays
|
El cotó ensucrat és una delícia infantil molt popular, sobretot durant les vacances d’estiu.
|
Font: Covost2
|
For example a cup of sweetened coffee can have a little or a lot of sugar.
|
Per exemple una tassa de cafè ensucrat pot tenir una mica o molt sucre.
|
Font: MaCoCu
|
As you can tell from their names, they both boast sweet and sugary terpene profiles.
|
Com pot deduir-se del seu nom, totes dues varietats tenen un perfil de terpens dolç i ensucrat.
|
Font: MaCoCu
|
Sugaring is an old oenological process.
|
L’ensucrat és un antic procediment enològic.
|
Font: Europarl
|
This cannabis variety is in high demand in US dispensaries for its strong tropical fruit flavour and sugary sour aftertaste.
|
És una varietat de marihuana molt demandada als dispensaris dels Estats Units pel seu fort gust de fruita tropical i regust àcid ensucrat.
|
Font: MaCoCu
|
It has an extremely strong tropical fruit terpene with a sour and sugary aftertaste. It is only available to a lucky few in the form of cuttings.
|
Té un terpè extremadament fort de fruita tropical amb un retrogust àcid i ensucrat, només es troba disponible per als més afortunats en forma d’esqueix.
|
Font: MaCoCu
|
Its flowering lasts about 8-9 weeks, creating compact buds of a sugary appearance due to the large amount of resin that it is capable of producing.
|
La seva floració durarà unes 8-9 setmanes en què crearà compactes cabdells d’aspecte ensucrat causa de la gran quantitat de resina que és capaç de crear.
|
Font: MaCoCu
|
Art has fallen into the same trap too and, traditionally, it has portrayed motherhood as a sugar-coated, idyllic, romanticised condition, a perfect state in which only tranquillity and tenderness abide.
|
L’art també ha caigut en aquest parany, i tradicionalment, ha representat la maternitat com un estatus ensucrat, idíl·lic i romantitzat, un lloc perfecte, ple, només, de tendresa i de calma.
|
Font: MaCoCu
|
Firstly, as regards the option to add sugar, the status quo must be maintained.
|
En primer lloc, en relació amb l’opció de l’ensucrat, s’ha de mantenir l’statu quo.
|
Font: Europarl
|
As far as chaptalisation is concerned, I feel that we should not waste our energy on this issue.
|
En relació amb l’ensucrat, considero important no malgastar les nostres energies sobre aquesta qüestió.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|