Abandonment and sinking continued gradually.
|
L’abandonament i l’enfonsament van prosseguir gradualment.
|
Font: MaCoCu
|
In other words, the progressive sinking of its surface.
|
És a dir, l’enfonsament progressiu de la seva superfície.
|
Font: MaCoCu
|
A new effect of climate change: the sinking of the terrain
|
Un nou efecte del canvi climàtic: l’enfonsament del terreny
|
Font: MaCoCu
|
Economic collapse and recovery under Franco (1936-1975)
|
Enfonsament i recuperació econòmica durant el franquisme (1936-1975)
|
Font: MaCoCu
|
Pumping of aquifers since the nineteenth century has increased subsidence.
|
El bombeig d’aqüífers des del segle XIX ha augmentat l’enfonsament.
|
Font: Covost2
|
To analyze the diet of the collapse we use already refined molecular techniques.
|
Per a analitzar la dieta de l’enfonsament utilitzem tècniques moleculars ja refinades.
|
Font: MaCoCu
|
Heavy rain during the construction resulted in a bulldozer sinking into the field.
|
Les fortes pluges durant la construcció van provocar l’enfonsament d’un buldòzer al camp.
|
Font: Covost2
|
23/07/2019 Marine diatoms synchronize their sinking to find a partner
|
23/07/2019 Les diatomees marines sincronitzen el seu enfonsament per trobar parella
|
Font: MaCoCu
|
The resignation of Primo de Rivera and the collapse of the Monarchy (1930-1931).
|
La dimissió de Primo de Rivera i l’enfonsament de la Monarquia (1930-1931). 4.
|
Font: MaCoCu
|
The collapse of legitimacy invited one usurper after another to try for the throne.
|
L’enfonsament de la legitimitat va convidar un usurpador rere l’altre a buscar el tron.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|