You were curious about this painting, I think.
|
Estaves encuriosit pel quadre, crec.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Thanks to their regenerative properties, their purifying effects and their influence on the health of the skin, these teas have aroused the curiosity of many for their aroma and flavor.
|
Gràcies a les seves propietats regeneratives, els seus efectes depuratius i la seva influència en la salut de la pell, aquests tes han encuriosit a molts pel seu aroma i sabor.
|
Font: MaCoCu
|
He looks to her curiously.
|
Ell se la mira encuriosit.
|
Font: NLLB
|
Gomis, born in 1902, observed with a curious eye the changes in customs and habits and compared them with the surviving vestiges of the oldest traditions associated with the summer months, such as the Feast Day of St. John.
|
Gomis, nascut el 1902, observava amb ull encuriosit l’evolució dels costums i la contraposava a allò que encara quedava de les tradicions més ancestrals vinculades als mesos d’estiu, com ara la festa de Sant Joan.
|
Font: MaCoCu
|
The curious reader can check it out.
|
El lector encuriosit ho podrà comprovar.
|
Font: NLLB
|
We leave you a series of links where you will be able to find resources, materials and activities that these entities and others make available for everybody that is curious about ethical banking.
|
Us deixem tota una sèrie d’enllaços on podreu trobar els recursos, materials i activitats que aquestes entitats i moltes d’altres posen a l’abast per a tothom que estigui encuriosit i tingui ganes de practicar la banca ètica.
|
Font: MaCoCu
|
It’s a question I really am curious about.
|
Realment és una pregunta que em té encuriosit.
|
Font: NLLB
|
I was also kind of curious about this film.
|
Jo també estava encuriosit per la pel·lícula aquesta.
|
Font: NLLB
|
I was curious to see which dishes he ordered.
|
Jo estava encuriosit per veure quins plats demanaria.
|
Font: NLLB
|
Not being familiar with the term AMOK, I looked it up in the dictionary.
|
Encuriosit per la paraula desconeguda, la vaig cercar al diccionari.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|