Another source of economic shrinkage is the disintermediation that the internet has made possible.
|
Una altra font d’encongiment econòmic és la “desintermediació” que internet ha fet possible.
|
Font: MaCoCu
|
The shrinking has been attributed to reservoir construction, mining, and agricultural irrigation.
|
L’encongiment s’ha atribuït a la construcció de l’embassament, la mineria i la irrigació agrícola.
|
Font: Covost2
|
Let me illustrate by way of some examples how we can all become richer through the shrinkage of the money realm.
|
Permeteu-me il·lustrar amb alguns exemples com podem esdevenir tots més rics amb l’encongiment del reialme dels diners.
|
Font: MaCoCu
|
For weak gravitational fields, time dilation and space contraction are so tiny that there’s almost no difference at all.
|
En cas de camps gravitatoris febles, la dilatació del temps i l’encongiment de l’espai són tan petits que gairebé no hi ha cap diferència.
|
Font: MaCoCu
|
Shrinkage--Display information on the type of shrinkage applied and the formula used for applying shrinkage.
|
Encongiment: mostra informació sobre el tipus d’encongiment aplicat i la fórmula utilitzada per aplicar l’encongiment.
|
Font: AINA
|
Parliament was therefore bypassed with a shrug of the shoulders.
|
Per tant, s’ha prescindit del Parlament amb un encongiment d’espatlles.
|
Font: Europarl
|
Sets the default shrink radius for the ’Shrink Selection’ dialog.
|
Defineix el radi d’encongiment per defecte per al diàleg «Encongeix la selecció».
|
Font: mem-lliures
|
Type a value for the shrink ratio in the Shrink Ratio box and click to apply shrinkage by scaling to the part.
|
Escriviu un valor per a la ràtio d’encongiment al quadre Ràtio d’encongiment i feu clic per aplicar l’encongiment per escala a la peça.
|
Font: AINA
|
That shrinkage is massively contractionary.
|
Aquest encongiment és massivament contractiu.
|
Font: AINA
|
’It has been met with a shrug .’.
|
’S’ha rebut amb un encongiment d’espatlles’.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|