Believe it or not, things change.
|
Encara que sembli mentida, les coses canvien.
|
Font: MaCoCu
|
Believe it or not though, these white beaches are not the reason for the name Costa Blanca, also called the white coast.
|
Encara que sembli mentida, aquestes platges blanques no són el motiu de la denominació Costa Blanca.
|
Font: MaCoCu
|
Believe it or not, the original project was even more ambitious and included a telecommunication tower and four skyscrapers.
|
Encara que sembli mentida, el projecte original era encara més ambiciós, i preveia una torre de telecomunicacions i quatre gratacels.
|
Font: MaCoCu
|
So as I do this, I’m also going to tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new.
|
Mentre ho faig, també us explicaré alguna de les lliçons vitals que, encara que sembli mentida, he après en aquestes aventures de no estrenar res.
|
Font: TedTalks
|
Even if it seems a lie, it is not a decade that biologists are able to give adequate explanations about the mechanism of bird singing.
|
Encara que sembli mentida, no és una dècada la que els biòlegs són capaços de donar explicacions adequades sobre el mecanisme del cant dels ocells.
|
Font: MaCoCu
|
Though it seems strange, there have been many top athletes who smoke.
|
Encara que sembli mentida, existeixen molts esportistes que fumen.
|
Font: NLLB
|
This, oddly enough, except for my marital relationship.
|
Això, encara que sembli mentida, tret de la meva relació matrimonial.
|
Font: AINA
|
Well, oddly enough, much more than a golf course.
|
Doncs encara que sembli mentida, força més que un camp de golf.
|
Font: AINA
|
The economy, oddly enough, cannot be reduced to a pure deficit.
|
L’economia, encara que sembli mentida, no es pot reduir a pur dèficit.
|
Font: AINA
|
Believe it or not, he arranges almost all of his musical compositions using dog voices.
|
Encara que sembli mentida, arregla gairebé totes les seves composicions musicals amb veus de gos.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|