Delightfully, the Fairytale Forest is still there (and still full of wonders).
|
Encantadorament, el bosc de contes encara hi és (i encara està ple de meravelles).
|
Font: MaCoCu
|
It would, perhaps, be a perfect blend of chance, charmingly giddy searches and a mellow taste of summer.
|
Seria, potser, una barreja perfecta d’atzar, cerques encantadorament atarantades i un suau gust estiuenc.
|
Font: MaCoCu
|
Julianne Moore is downright charmingly venomous.
|
Julianne Moore és encantadorament verinosa.
|
Font: AINA
|
Go charmingly analog in a digital world.
|
Anar encantadorament analògic en un món digital.
|
Font: AINA
|
Angelina Jolie also has an enchantingly charming figure in Tomb Raider.
|
Angelina Jolie també té una figura encantadorament encantadora a Tomb Raider.
|
Font: AINA
|
Black marble countertops contrast charmingly with the white fronts of the kitchen furniture.
|
Els taulells de marbre negre contrasten encantadorament amb els fronts blancs dels mobles de cuina.
|
Font: AINA
|
The three girls puffed up their cheeks together, rolling their eyes while singing lovely.
|
Les tres noies van inflar les galtes juntes, posant els ulls en blanc mentre cantaven encantadorament.
|
Font: AINA
|
His proposal and Sharon’s acceptance were so charmingly written and acted on yesterday’s episode.
|
La seva proposta i l’acceptació de Sharon van estar tan encantadorament escrites i actuades a l’episodi d’ahir.
|
Font: AINA
|
Don’t be afraid to use assorted chairs at an outdoor table for a charmingly eclectic, mismatched look.
|
No tingueu por d’utilitzar cadires variades en una taula exterior per aconseguir un aspecte encantadorament eclèctic i desajustat.
|
Font: AINA
|
A charmingly simple tale about friends, old and new, that will resonate with anyone who’s ever loved--and lost--a special toy.
|
Una història encantadorament senzilla sobre amics, vells i nous, que ressonarà en qualsevol que hagi estimat -i perdut- una joguina especial.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|