There is a jeep stuck in mud up to the doors.
|
Hi ha un jeep encallat amb fang fins a les portes.
|
Font: Covost2
|
In this universe, "Voyager" was never stranded in the Delta Quadrant.
|
En aquest univers, «Voyager» mai va quedar encallat al Quadrant Delta.
|
Font: Covost2
|
With drastic budget cuts in recent years, Catalan production has run into difficulty.
|
Amb uns pressupostos reduïts dràsticament els últims anys, la producció pròpia s’ha encallat.
|
Font: MaCoCu
|
In fact, there were different lorries that were trying it and two of them had gotten stuck.
|
De fet, hi havia diversos camions que ho estaven intentant i dos d’ells s’havien encallat.
|
Font: MaCoCu
|
The problem of violence was stuck, and this has historically been the case in many other issues.
|
El problema de la violència estava encallat, i així ho ha estat històricament, amb molts altres problemes.
|
Font: TedTalks
|
-Has the ship run aground?
|
- Ha encallat el vaixell?
|
Font: OpenSubtitles
|
It is not strong enough to get you stuck on the couch, just a feeling of well-being and tranquillity.
|
No és tan potent com per quedar-se encallat al sofà, sinó que la sensació és de benestar i tranquil·litat.
|
Font: MaCoCu
|
It’s, like, stuck on one frequency.
|
Està, com, encallat en una freqüència.
|
Font: OpenSubtitles
|
I’ve been stranded here for five years.
|
He estat cinc anys encallat aquí.
|
Font: OpenSubtitles
|
However, the northern attack never got underway, as the second tank had got stuck in the sand.
|
Tot i això, l’atac des del nord no es va iniciar mai, ja que el segon tanc s’havia quedat encallat a la sorra.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|