Uncontrollable, the vessel drifted downstream and ran aground from the bridge.
|
Incontrolable, la nau es va desplaçar riu avall i va encallar-se al pont.
|
Font: Covost2
|
Her starboard anchor was fouled once, and she lost the port anchor.
|
La seva àncora d’estribord es va encallar una vegada, i ella va perdre l’àncora de babord.
|
Font: Covost2
|
4K video may be stuck
|
El vídeo de 4K es pot encallar.
|
Font: mem-lliures
|
Their conservation problems are a direct consequence of human activity. Sometimes, they suffer from critical situations that lead them to strand on the coast.
|
La seva problemàtica de conservació és conseqüència directa de l’activitat humana i, a vegades, sofreixen situacions crítiques que els porten a encallar a la costa.
|
Font: MaCoCu
|
But the ending had to run aground????
|
Però el final havia d’encallar????
|
Font: AINA
|
And then it ran aground too.
|
I després va encallar també.
|
Font: AINA
|
But yes, everything ran aground.
|
Però sí, tot va encallar.
|
Font: AINA
|
Twelve vessels sank or ran aground here during a severe storm.
|
Durant una forta tempesta, es van enfonsar o van encallar un total de dotze vaixells.
|
Font: Europarl
|
The talks broke off on Wednesday.
|
Les converses es van encallar dimecres.
|
Font: NLLB
|
But those talks also broke down.
|
Les negociacions, però, també es van encallar.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|