It is just beginning and is poorly fitted.
|
Tot just comença i està mal encaixada.
|
Font: MaCoCu
|
The handshake is a greeting ritual that involves holding each other’s hands.
|
L’encaixada és un ritual de salutació que consisteix a agafar les mans de l’altre.
|
Font: Covost2
|
Pages The Evil Empire Has The World In A Death Grip (Paul Craig Roberts, 02.22.2016)
|
L’imperi del mal està donant una encaixada mortal al món (Paul Craig Roberts, 22.02.16)
|
Font: MaCoCu
|
Critics said the scene looked forced, thrown into the film just to garner press.
|
Els crítics van dir que l’escena semblava forçada, encaixada a la pel·lícula només per aconseguir premsa.
|
Font: Covost2
|
Once you reach the heart of your destination, a vineyard wedged between Montserrat and the Mediterranean will captivate you.
|
Una vegada arribeu al cor del vostre destí, una vinya encaixada entre Montserrat i el Mediterrani us captivarà.
|
Font: MaCoCu
|
In a wild environment, fitted in between cliffs and vegetation, the access is not difficult.
|
Tot i estar situada en un entorn agrest, encaixada entre penya-segats i vegetació, l’accés no és difícil.
|
Font: MaCoCu
|
Just before leaving the Palace, the ERC President shook hands with Francesc Homs, the government spokesperson-elect.
|
Just abans de sortir del Palau, el president d’ERC ha fet una encaixada de mans amb el portaveu del govern, Francesc Homs.
|
Font: MaCoCu
|
Ready with a handshake and an open palm
|
Preparat amb una encaixada de mans i una mà oberta.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The bottle embedded within, is seen through a window in the front, laying can see the level of perfume inside.
|
L’ampolla, que va encaixada dins, es veu a través d’una finestra a la cara frontal, per la qual es pot veure el nivell de perfum al seu interior.
|
Font: MaCoCu
|
We’ll shake hands and you’ll never see me again.
|
Farem una encaixada de mans i no em tornaràs a veure.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|