Therefore, a protracted amount of time in precarious employment triggers a chain of delays.
|
Per tant, la prolongació dels anys en ocupació precària comporta un encadenament de retards.
|
Font: MaCoCu
|
Chaining recycling, design and manufacture processes of plastic and metal objects using waste material.
|
Encadenament de processos de reciclatge, disseny i fabricació d’objectes en plàstic i metall, utilitzant material de desfet.
|
Font: MaCoCu
|
In the course of the K1 sequence, there is a chaining of two actions of maximum motor difficulty: reception and spike.
|
En el desenvolupament de la seqüència de K1 es produeix l’encadenament de dues accions de màxima dificultat motriu: la recepció i la rematada.
|
Font: MaCoCu
|
The second movement is an Adagio formed by a chain of varied sonorous sequences, which increase in intensity up to the conclusion.
|
El segon moviment és un Adagio format per un encadenament de seqüències sonores variades, que van creixent d’intensitat fins a arribar a la conclusió.
|
Font: MaCoCu
|
We also identified a type of labor career characterized mainly by a stretch of temporary contracts in the trajectory –which we called Chronic Temporary Employment trajectory.
|
També es va identificar un tipus de trajectòria caracteritzada fonamentalment per l’encadenament de contractes temporals -a aquesta trajectòria se li va donar el nom de temporalitat crònica.
|
Font: MaCoCu
|
Far circulatory and street layout and facade, propose this chain of urban capacitors that support, additionally, the transfer on both sides of the road.
|
Lluny del traçat circulatori i del carrer com a façana, proposem aquest encadenament de condensadors urbans que admeten, complementàriament, el traspàs a banda i banda de la via.
|
Font: MaCoCu
|
Common use cases include automating repetitive tasks, chaining processes, automating reporting on tasks and projects, and syncing with databases or other tools.
|
Els casos d’ús habituals inclouen l’automatització de tasques repetitives, l’encadenament de processos, l’automatització d’informes sobre tasques i projectes i la sincronització amb bases de dades o altres eines.
|
Font: wikimedia
|
If the process of European construction is progressing in fits and starts from crisis to crisis, the succession of three significant periods of instability since 2008 (the financial crisis, COVID and Ukraine) has raised the scale of the challenge.
|
Si el procés de construcció europea avança a batzegades de crisi en crisi, l’encadenament, des de l’any 2008, de tres importants moments d’inestabilitat (crisi financera, COVID i Ucraïna) ha elevat el nivell del desafiament.
|
Font: MaCoCu
|
We are particularly interested in the productive chain.
|
En particular, ens interessa l’encadenament productiu.
|
Font: AINA
|
Let’s see other examples, since even if certain elements of his work remain constant, such as the discretion and respect for formats, the Portuguese curator has also experimented with other forms of cross-dissolve of different films that this screening doesn’t represent.
|
Vegem altres exemples, ja que encara que es mantinguin alguns elements del seu treball, com la discreció o el respecte pels formats, el programador portuguès ha experimentat altres formes d’encadenament de pel·lícules que aquesta sessió no podria representar.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|