I became completely enamored of him.
|
Vaig quedar totalment enamorada d’ell.
|
Font: NLLB
|
But the kids and I are enamored.
|
Però els nens i jo estem enamorats.
|
Font: AINA
|
They were quite enamored with each other.
|
Estaven molt enamorats l’un de l’altre.
|
Font: NLLB
|
Some enamored senators sympathized with this trio.
|
Alguns senadors enamoradissos es van solidaritzar amb aquest trio.
|
Font: AINA
|
I was enamored by him from page one.
|
Em va enamorar des de la primera pàgina.
|
Font: NLLB
|
I became enamored of the power of evolution, and I realized something very fundamental: in most of the existence of life in single-celled organisms, each cell simply divides, and all of the genetic energy of that cell is carried on in both daughter cells.
|
Em vaig enamorar del poder de l’evolució, i em vaig adonar d’una cosa molt fonamental: en la major part de l’existència de la vida en organismes unicel·lulars, cada cèl·lula simplement es dividia, i tota l’energia genètica d’aquella cèl·lula es passava a les cèl·lules filles.
|
Font: TedTalks
|
Zeus was enamored of Europa and decided to seduce or ravish her.
|
Segons la llegenda, Zeus estava enamorat d’Europa i va decidir seduir o violar-la.
|
Font: NLLB
|
As you’ll soon see, I’m enamored with this little bear from the under the stars set.
|
Com aviat veuràs, estic enamorat d’aquest osset del conjunt sota les estrelles.
|
Font: AINA
|
They could be waved away as the harmless indulgences of an old man, acceptably enamored with the bloom of youth.
|
Podrien ser rebutjades com les indulgències inofensives d’un ancià, acceptablement enamorat de la florida de la joventut.
|
Font: AINA
|
Had the Imamate been hereditary as it is in the form of a monarchy, I might still have been enamored.
|
Si l’imamat hagués estat hereditari, com ho és en forma de monarquia, encara m’hi podria haver enamorat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|