First distant, two bodies meet in a corner.
|
Primer distants, dos cossos es troben en un racó.
|
Font: MaCoCu
|
The fate of the sailor: to die in a corner of the house.
|
La ventura del mariner: morir en un racó de casa.
|
Font: Covost2
|
Or that he would leave it in a secondary and ‘folklorizing’ corner.
|
O que la deixaria en un racó secundari i folkloritzant.
|
Font: Covost2
|
Sam, Dinah’s widowed husband, stands immobile and isolated in a corner.
|
Sam, vidu de Dina, roman immòbil i aïllat en un racó.
|
Font: wikimedia
|
A dense justice in a corner is beguiled into a wink.
|
Un jutge espès en un racó és enganyat amb una picada d’ull.
|
Font: Covost2
|
She successfully finds the little girl cowering in a corner.
|
Ella troba amb èxit la petita que estava arrupida en un racó.
|
Font: Covost2
|
La Devesa has become an emblematic corner ideal for walking and practicing sports.
|
La Devesa s’ha convertit en un racó emblemàtic ideal per passejar i practicar l’esport.
|
Font: MaCoCu
|
Two men, hidden in the room and wearing gas masks follow him.
|
Dos homes amagats en un racó i proveïts de màscares de gas el segueixen.
|
Font: MaCoCu
|
As he was leaving, he saw, in the corner of the room, his old shepherd’s pouch.
|
Mentre sortia, va veure, en un racó de l’habitació, el seu vell sarró de pastor.
|
Font: Covost2
|
A language that had been “dead” for millennia was once again being spoken in one corner of the world: Israel.
|
Una llengua «morta» durant mil·lennis tornava a ser parlada en un racó de món: Israel.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|