«Everything you ask in calling upon my Name, I will do»
|
«Sempre que demaneu alguna cosa en nom meu, jo la faré»
|
Font: MaCoCu
|
And everything you ask the Father in my name, he will give you.
|
I tot allò que demanareu al Pare en nom meu, ell us ho concedirà.
|
Font: MaCoCu
|
Personally, and on behalf of Pompeu Fabra University, I would like to give you a very warm welcome.
|
En nom meu i en el de la Universitat Pompeu Fabra, us dono la més cordial benvinguda.
|
Font: MaCoCu
|
Everything you ask in my name, I will do, so that the Father may be glorified in the Son.
|
I tot allò que demanareu al Pare en nom meu, jo ho faré; així el Pare serà glorificat en el Fill.
|
Font: MaCoCu
|
Gospel text (Jn 14:23-29): "The Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything and remind you of all that I told you."
|
Text de l’Evangeli (Jn 14,23-29): «L’Esperit Sant que el Pare enviarà en nom meu, us farà recordar tot el que jo us he dit».
|
Font: MaCoCu
|
Then, later on, we shall understand with the eyes of the faith what Jesus says: «Whatever you ask in my name, I will do, so that the Father may be glorified in the Son» (Jn 14:13).
|
Aleshores, a posteriori, entendrem amb els ulls de la fe el que diu Jesús: «Tot allò que demanareu al Pare en nom meu, jo ho faré» (Jn 14,13).
|
Font: MaCoCu
|
2015-09-27: Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time (B) Mc 9:38-43.45.47-48: «No one who performs a mighty deed in my name who can at the same time speak ill of me» Valentí ALONSO i Roig (Barcelona, Spain)
|
2015-09-27: Diumenge 26 (B) de durant l’any Mc 9,38-43.45.47-48: «Ningú que en nom meu faci miracles no podrà després malparlar de mi» Valentí ALONSO i Roig (Barcelona, Espanya)
|
Font: MaCoCu
|
The Lord of the Gospel assures us: «Everything you ask in my name, I will do» (Jn 14:13). —God is my Father and, as a loving Father, He looks after me: He does not want anything to hurt me.
|
El Senyor en l’Evangeli ens assegura: «Sempre que demaneu alguna cosa en nom meu, jo la faré» (Jn 14,13). —Déu és el meu Pare, que em vetlla com un Pare amorós: no vol per a mi res dolent.
|
Font: MaCoCu
|
In my name, of course.
|
En nom meu, és clar.
|
Font: AINA
|
“I have told you this while I am with you. The Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything and remind you of all that I told you.
|
Us he dit tot això mentre he estat amb vosaltres, però el Defensor, l’Esperit Sant que el Pare enviarà en nom meu, us farà recordar tot el que jo us he dit, i us ho farà entendre.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|