Then they are cooked in boiling salted water.
|
Després es couen en aigua amb sal en ebullició.
|
Font: Covost2
|
Be sure the mixture is not boiling during this stage
|
Assegureu-vos que la barreja no estigui en ebullició durant aquesta etapa
|
Font: MaCoCu
|
Once the water is boiling, there is no need to cook it for more than 10 minutes.
|
Una vegada l’aigua estiga en ebullició, no s’han de superar els 10 minuts de cocció.
|
Font: MaCoCu
|
Iranian society as we see it today, therefore, is in ferment.
|
La societat iranià actual està en ebullició.
|
Font: Europarl
|
In 1869, the demolition of the military citadel, built a century earlier by Philip V, was highly significant for a boom Barcelona with its sights firmly set on the 1888 Universal Exhibition.
|
El 1869, l’enderroc de la ciutadella militar feta construir el segle anterior per Felip V, significava molt per una Barcelona en ebullició, a les portes de l’Exposició Universal de 1888.
|
Font: MaCoCu
|
The transportation industry is in upheaval.
|
El sector del transport està en ebullició.
|
Font: NLLB
|
Resistant to acids, except boiling xylene.
|
Resistent als àcids excepte xilè en ebullició.
|
Font: HPLT
|
Russian today is a tongue in great flux.
|
El rus d’avui és una llengua en ebullició.
|
Font: wikimatrix
|
These structures resemble a boiling liquid.
|
Aquestes estructures s’assemblen a un líquid en ebullició.
|
Font: AINA
|
dia 1 takes place by the cliffs on the southern side of Mar del Plata, an area of ecological and social turmoil, and presents sonorities formed by an active landscape interwoven with social and community practices in a particular tone and voice.
|
El dia 1 succeeix als penya-segats del sud de Mar del Plata, territori en ebullició ecològica i social, i on emergeixen sonoritats formades per un paisatge actiu enllaçades amb pràctiques socials i comunitàries, portadores d’un to i una veu identitàries.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|