If we’re in hell now all we can do is to crawl up towards heaven.
|
Si ara estem a l’infern, tot el que podem fer és arrossegar-nos amunt en direcció al cel.
|
Font: NLLB
|
He slowly dropped the hemisphere he was holding into place and then went up towards the sky without uttering a single word.
|
Va dipositar suaument l’hemisferi que aguantava abans de deixar-lo anar per marxar en direcció al cel sense dir ni un mot.
|
Font: HPLT
|
It was from the wealth and the labour of every part of the city that moved that the supports which would hold up Santa Maria del Mar began to rise, precisely towards heaven.
|
De la riquesa i de la feina de tota la ciutat que belluga neixen les bastides que van aixecant Santa Maria del Mar, exactament en direcció al cel.
|
Font: NLLB
|
No nation under heaven hath such an advantage as this.
|
Cap nació sota el cel no té un avantatge com aquest.
|
Font: riurau-editors
|
In spirit, we are in heaven.
|
En esperit, estem al cel.
|
Font: MaCoCu
|
At sunset, a large flock of flamingos crosses the sky towards their roosts, where they will spend the night.
|
En el moment de la posta de sol, una gran bandada de flamencs creua el cel en direcció al lloc on passaran la nit.
|
Font: MaCoCu
|
Male and female are the distinctions of nature, good and bad the distinctions of heaven.
|
Mascle i femella són distincions de la natura, bo i dolent les distincions del cel.
|
Font: riurau-editors
|
In this case, a man integrated into the landscape and into the sky.
|
Un home integrat al paisatge, al cel, en aquest cas.
|
Font: MaCoCu
|
It extends for over in a northwesterly direction.
|
S’estén en direcció al nord-oest.
|
Font: Covost2
|
And we draw close to Heaven; indeed, we enter Heaven to the extent that we draw close to Jesus and enter into communion with him.
|
I nosaltres ens apropem al cel, més encara, entrem al cel en la mesura en què ens apropem a Jesús i entrem en comunió amb Ell.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|