The island was a trade emporium, especially for ivory, but generally for all kinds of articles.
|
L’illa fou un empori comercial, especialment de vori, però en general de tota mena d’articles.
|
Font: Covost2
|
L. T.: Specially the colonial trading post economy (économie de comptoir) under the control of the island’s oligarchs and right-wing colonial organisations.
|
T.: Sobretot el sistema d’economia d’empori colonial sota el control dels oligarques insulars i les organitzacions de la dreta colonial.
|
Font: MaCoCu
|
But this failure at Zuckerberg’s emporium was caused by a maintenance error and not by a cyber-attack.
|
Però aquesta falla en l’empori de Zuckerberg va ser produïda per una errada en el manteniment i no pas a causa d’un ciberatac.
|
Font: MaCoCu
|
- You needn’t explain anything, I am perfectly aware of the prosperous situation of your trade emporium, through my Jewish bankers in Tyre.
|
-No cal que em donis explicacions, estic molt ben assabentat, pels meus banquers jueus de Tir, de la situació tan pròspera del vostre empori comercial.
|
Font: MaCoCu
|
The pilot programme that you all know about, Emborio 2000, will be oriented in just this direction.
|
El programa pilot que ja coneixen, l’EMPORI 2000, s’orientarà en aquesta direcció.
|
Font: Europarl
|
Maritime emporium and autonomous municipality (1249-1714)
|
Empori marítim i municipi autònom (1249-1714)
|
Font: HPLT
|
It is a criminal emporium projected throughout Latin America.
|
És un empori criminal projectat per tota Llatinoamèrica.
|
Font: AINA
|
The great marine emporium of the Habsburg Empire.
|
El gran empori marí de l’Imperi dels Habsburg.
|
Font: AINA
|
But we are more than just a beauty emporium.
|
Però som més que un empori de la bellesa.
|
Font: AINA
|
The real figures of this emporium are still swept under the rug.
|
Les xifres reals d’aquest empori continuen ocultes sota la catifa.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|