The global peace agreement brings great humour to the emissary.
|
L’acord de pau global posa de molt bon humor a l’emissari.
|
Font: Covost2
|
An emissary was sent to Aranjuez and the bishop remained trapped.
|
Es va enviar un emissari a Aranjuez i el bisbe va quedar atrapat.
|
Font: Covost2
|
We really are in front of an emissary of the delicacy.
|
Estem de veritat davant un emissari de la delicadesa.
|
Font: MaCoCu
|
First trying to destroy the emissary.
|
Primer tractant de destruir l’emissari.
|
Font: AINA
|
Three days later the emissary arrived.
|
Al cap de tres dies va arribar l’emissari.
|
Font: AINA
|
A crowd of children waited for the royal emissary with all the enthusiasm and letters so that the Magi It do reach that come to Benilloba on January 5 from 18:30 to road Cocentaina.
|
Una multitud de xiquets esperava l’emissari reial amb tota la il·lusió i amb les cartes perquè aquest les faça arribar als Reis Mags que arribaran a Benilloba el dia 5 de gener a partir de les 18.30 hores per la carretera de Cocentaina.
|
Font: MaCoCu
|
She felt that children trusted her more if they believed her to be a conventional spouse and mother, as if this made her an emissary from that story book world where family equations were not negotiable.
|
Tenia la sensació que els nens confiaven més en ella si creien que era una esposa i mare convencional, com si això la fes emissària d’aquell món dels contes on les equacions familiars no eren negociables.
|
Font: MaCoCu
|
But do you remember this papal emissary?
|
Però us recordeu d’aquest emissari papal?
|
Font: AINA
|
He was the emissary of this organization before Escobar.
|
Va ser l’emissari d’aquesta organització davant d’Escobar.
|
Font: AINA
|
Or, as Hales tells me, as his ’emissary and alternate .’.
|
O, com em diu Hales, com el seu ’emissari i suplent’.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|