Did you really need to clog up that pipe?
|
Realment havies d’embussar aquella canonada?
|
Font: Covost2
|
Vibration when firing shook the balls out, jamming the mounting.
|
En disparar la vibració va sacsejar les boles, i va embussar el muntatge.
|
Font: Covost2
|
Because you clogged up her bathroom like a radioactive monster!
|
Perquè vas embussar el seu lavabo com un monstre radioactiu!
|
Font: OpenSubtitiles
|
Then it got stuck again.
|
Després es va embussar de nou.
|
Font: AINA
|
In most cases they are limited to displaying messages or displaying special characters on the screen, but in many cases they can delete files, mix information from the hard drive or even jam the computer.
|
En la majoria dels casos es limiten a mostrar missatges o mostrar caràcters especials en la pantalla, però en molts casos poden arribar a eliminar fitxers, barrejar informació del disc dur o fins i tot embussar l’ordinador.
|
Font: MaCoCu
|
Man can get stuck, but God can’t.
|
L’home es pot embussar, però Déu no.
|
Font: AINA
|
Some skyrocketed, some were mired.
|
Alguns es van disparar, altres es van embussar.
|
Font: AINA
|
* Lasers can get stuck in a waterfall.
|
* Els làsers poden embussar-se en una cascada.
|
Font: AINA
|
And that was where the opening got stuck.
|
I va ser on es va embussar l’obertura.
|
Font: AINA
|
So the tendering procedure ground to a halt, and with it the chance of obtaining outside assistance.
|
Per tant, el procediment de licitació es va embussar i, amb ell, la possibilitat de comptar amb assistència externa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|