I also think that, without him, this tanker would have ended up on the rocks more than once.
|
I penso que, sense ell, aquest vaixell hauria embarrancat més d’una vegada.
|
Font: Europarl
|
This is how the truck was stuck.
|
Així va quedar el camió embarrancat.
|
Font: AINA
|
Passenger Catamaran grounded on the coast.
|
Catamarà de passatge embarrancat a la costa.
|
Font: HPLT
|
As an inquiry has shown that the ship is stuck on a sandbank, it would be relatively easy to recover the bodies with the aid of sub-aqua divers.
|
Segons una recerca, el vaixell es troba embarrancat en un banc de sorra i seria relativament fàcil recuperar els cossos amb l’ajuda de bussos submarins.
|
Font: Europarl
|
The risks were very high: ""some big financiers had run aground"" in the same business.
|
Els riscos eren molt alts: « alguns grans financers s’havien embarrancat » al mateix negoci.
|
Font: AINA
|
Unfortunately, during the last few months, this quite promising process has run aground, and the voices of those who, on the basis of some irrational fear, want to delay the free movement of workers have become louder.
|
Desgraciadament, durant els últims mesos aquest prometedor procés ha embarrancat i s’han deixat sentir amb més força les veus dels qui, a causa d’irracionals temors, volen retardar la lliure circulació de treballadors.
|
Font: Europarl
|
The general opinion is that Russia has run aground in this transition as it has failed to acquire the necessary elements to make the jump to the next stage.
|
El discurs habitual és que, en aquesta transició, el país ha embarrancat i no ha estat capaç de dotar-se dels elements per saltar a la següent etapa.
|
Font: NLLB
|
When I wake up, I just hope and pray that another oil tanker has not run aground. I hope that will not be the case in the next three years either, for - everyone has already said it - it has been long enough, it is actually taking too long before we can lay down legislation, and we are only halfway.
|
No obstant això, de tant en tant tinc malsons, em desperto i penso: oh no! espero que no hagi embarrancat un altre petrolier i espero que no ocorri en els pròxims tres anys perquè - tal com tothom ha dit - hem trigat i estem trigant massa a comptar amb una legislació sobre aquest tema i no hem recorregut més que la meitat del camí.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|