A child with marasmus looks emaciated.
|
Un nen amb marasme sembla raquític.
|
Font: Covost2
|
The poor emaciated creatures all but worshipped him.
|
Totes aquelles pobres criatures demacrades l’adoraven.
|
Font: Covost2
|
Any emaciated defenders who attempted to flee the castle were picked off by arquebusiers.
|
Els arcabussers mataven els defensors demacrats que intentaven fugir del castell.
|
Font: Covost2
|
It is very sad to see this exodus of poor, emaciated, ragged people, fleeing without knowing what tomorrow will be like.
|
És molt trist veure aquest èxode de gent pobra, demacrada, esparracada, que fuig sense saber com serà el demà.
|
Font: MaCoCu
|
Emaciated by the misery of the last days of the war because he was among those who had suffered the blockage in Santiago.
|
Demacrat per la misèria dels últims dies de la guerra, perquè era dels qui havien patit el bloqueig a Santiago.
|
Font: Covost2
|
However, I support the remaining provisions of what is already an emaciated directive.
|
No obstant això, dono suport a les altres disposicions del que ja és una directiva rebaixada.
|
Font: Europarl
|
He was gaunt and emaciated, his eyes hollow and the thinness of his arms was emphasised by a yellow identifying cloth tied around his left arm, an evocative symbol of institutional control.
|
Estava demacrat i aflaquit, amb els ulls enfonsats i la primesa dels seus braços accentuada per una tela groga identificativa lligada al voltant del braç esquerre, un símbol evocador del control institucional.
|
Font: MaCoCu
|
Secondly, his body was emaciated.
|
En segon lloc, el cos estava demacrat.
|
Font: AINA
|
So, his body became emaciated, gradually.
|
Així, el seu cos es va anar demacrant a poc a poc.
|
Font: AINA
|
Dad was thin, he was emaciated.
|
El pare estava prim, estava demacrat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|