In Argentina she worked as a dancer in the Regional Company of Contemporary Dance, and as an actress in the company of the Ministry of Culture.
|
Va ser ballarina de l’Elenc Provincial de Dansa Contemporània i actriu de l’Elenc estable del Ministeri de Cultura.
|
Font: MaCoCu
|
Much of the cast are related to him.
|
Gran part de l’elenc són parents seus.
|
Font: Covost2
|
The list of competing works has covered a wide spectrum of styles and trends.
|
L’elenc d’obres concursants ha cobert un ampli espectre d’estils i tendències.
|
Font: MaCoCu
|
"Star Trek" made celebrities of its cast of largely unknown actors.
|
«Star Trek» va fer famós al seu elenc d’actors, la majoria desconeguts.
|
Font: Covost2
|
Grimaldi’s mother was in the cast, appearing as the Butcher’s Wife.
|
La mare de Grimaldi formava part de l’elenc, com la dona del carnisser.
|
Font: Covost2
|
Currently, the bar has a very varied cast of wines from all over the region.
|
Actualment, el bar, disposa d’un elenc molt variat de vins de tota la comarca.
|
Font: MaCoCu
|
She is best known for being part of the cast in West End musicals, in London.
|
Ella és més coneguda per formar part de l’elenc als musicals del West End, a Londres.
|
Font: wikimedia
|
Since 2016 until now they are part of the Circ Cric casting with Tortell Poltrona
|
Des del 2016 fins a l’actualitat formen part de l’elenc artístic del Circ Cric amb Tortell Poltrona.
|
Font: MaCoCu
|
The theatre hosts a variety of unique, 5-star shows featuring international casts of world-class entertainers.
|
El teatre ofereix una varietat d’espectacles únics de 5 estrelles amb elenc internacional d’artistes de primer nivell.
|
Font: MaCoCu
|
Join a cast of authentic bushland characters as they deal with the daily struggles of life on the land.
|
Uneix-te a un elenc de personatges arbustius autèntics que s’enfronten a les lluites quotidianes de la vida a la terra.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|