Upon its designation, the depression consisted of a large area of thunderstorm activity, with curved banding features and expanding outflow.
|
En el moment de la seva designació, la depressió consistia en una gran àrea d’activitat tempestuosa, amb elements bandats corbats i una efluència en expansió.
|
At the time, it was located about 1,600 miles (2,600 km) east of Barbados.[1] Upon its designation, the depression consisted of a large area of thunderstorm activity, with curved banding features and expanding outflow.
|
En aquell moment, estava situada aproximadament 2.600 km a l’est de les Barbados.[2] En el moment de la seva designació, la depressió consistia en una gran àrea d’activitat tempestuosa, amb elements bandats corbats i una efluència en expansió.
|