Economic stagnation and famine have hit the country heavily.
|
L’estancament econòmic i la fam han colpejat durament aquest país.
|
Font: MaCoCu
|
Despite everything, a new setback – phylloxera – brought back economic stagnation.
|
Malgrat tot, un nou daltabaix, la plaga de la fil·loxera, va fer retornar l’estancament econòmic.
|
Font: MaCoCu
|
Moreover, economic stagnation in France had started in the mid-1990s.
|
A més, l’estancament econòmic de França es va iniciar a mitjan decenni de 1990.
|
Font: Europarl
|
This time-honoured trade declined during the contemporary period due, among other factors, to the economic stagnation of the territory and the appearance of new modes of transport.
|
Aquest comerç immemorial va patir una davallada en l’època contemporània per l’estancament econòmic del territori o l’aparició de nous mitjans de transport, entre altres.
|
Font: MaCoCu
|
This is a recipe for social and economic stagnation and environmental disaster.
|
Aquesta és una recepta per a l’estancament social i econòmic i el desastre mediambiental.
|
Font: Europarl
|
That is hardly the right medicine in a situation of economic stagnation.
|
I aquesta no és la medicina adequada en una situació d’estancament econòmic.
|
Font: Europarl
|
We have economic stagnation and growing problems in the labour markets in the EU.
|
A la UE sofrim l’estancament econòmic i l’augment dels problemes en els mercats laborals.
|
Font: Europarl
|
It is clear that monetary policy has led to economic stagnation and unemployment, which also ...
|
És clar que la política monetària ha portat a l’estancament econòmic i a la desocupació, que també…
|
Font: Europarl
|
There was a strong economic stagnation.
|
Hi havia un estancament econòmic fort.
|
Font: NLLB
|
As a result, many EU countries will be facing a future of economic stagnation and deflation.
|
En conseqüència, molts països de la Unió Europea hauran d’afrontar un futur d’estancament econòmic i deflació.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|