The great empires of the east are mostly inland, and consequently excluded from the possibility of rivalling her.
|
Els grans imperis de l’est són sobretot d’interior i conseqüentment exclosos de la possibilitat de rivalitzar-hi.
|
Font: riurau-editors
|
The East, and West Indies, Mediterranean, Africa, and other parts over which Britain extends her claim, make large demands upon her navy.
|
Les Índies Orientals i Occidentals, la Mediterrània, Àfrica i altres llocs sobre els quals Bretanya estén les seues pretensions presenten grans exigències sobre la seua armada.
|
Font: riurau-editors
|
It leaves the town heading east-north-east.
|
Deixa la ciutat en direcció a l’est nord-est.
|
Font: Covost2
|
For the east and south-east wind, three days is few.
|
Per llevant i per xaloc, tres dies són poc.
|
Font: Covost2
|
It includes Brunei, Singapore, East Malaysia, Indonesia, the Philippines and East Timor.
|
Inclou Brunei, Singapur, Malàisia Oriental, Indonèsia, Filipines i Timor Oriental.
|
Font: Covost2
|
The Little Pamir is east of this in the far east of Wakhan.
|
El Petit Pamir es troba a l’est d’aquí, a l’extrem est de Wakhan.
|
Font: Covost2
|
It can be found locally in the south east and east of England.
|
Es pot trobar localment al sud-est i l’est d’Anglaterra.
|
Font: Covost2
|
• Ethnic diversity in East Asia; East Asian identity management policies and their evolution.
|
• La diversitat ètnica de l’Àsia Oriental, les polítiques de gestió de la identitat de l’Àsia Oriental i la seva evolució.
|
Font: MaCoCu
|
Farther east, the route passes near industrial areas and becomes Industrial Complex, heading east.
|
Més cap a l’est, la ruta passa prop de zones industrials i és un complex industrial, que mira cap a l’est.
|
Font: Covost2
|
The following derivation is exclusively for motion in east-west or west-east direction.
|
La següent derivació es fa exclusivament per al moviment en direcció est-oest o oest-est.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|