Let each colony be divided into six, eight, or ten, convenient districts, each district to send a proper number of delegates to congress, so that each colony send at least thirty.
|
Que cada colònia siga dividida en sis, vuit o deu districtes adequats, que cada districte envie un nombre adequat de delegats al congrés, de manera que cada colònia n’envie almenys trenta.
|
Font: riurau-editors
|
Two members for each house of assembly, or provincial convention.
|
Dos membres per cada cambra assembleària o convenció provincial.
|
Font: riurau-editors
|
Each being able might scorn each other’s assistance: and while the proud and foolish gloried in their little distinctions, the wise would lament that the union had not been formed before.
|
Cada una, essent capaç per si mateixa, podria desdenyar l’ajuda de l’altra; i mentre els orgullosos i els ximples es vantarien en les seues petites distincions, els prudents lamentarien que la unió no s’hagués format abans.
|
Font: riurau-editors
|
Each congress to sit and to choose a president by the following method.
|
Cada congrés es reunirà i elegirà un president amb el mètode següent.
|
Font: riurau-editors
|
A committee of twenty-six members of Congress, viz., two for each colony.
|
Un comitè de vint-i-sis membres del congrés, a saber, dos per colònia.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore, instead of gazing at each other with suspicious or doubtful curiosity, let each of us, hold out to his neighbor the hearty hand of friendship, and unite in drawing a line, which, like an act of oblivion, shall bury in forgetfulness every former dissention.
|
En conseqüència, en lloc de mirar-nos els uns als altres amb una cautela suspicaç o dubtosa, que cada un de nosaltres allargue al seu veí la seua cordial mà d’amistat, i unim-nos per a traçar una línia que com un acte d’oblit esborre de la memòria tota antiga dissensió.
|
Font: riurau-editors
|
Above all it is necessary to remember that each ecosystem, each piece of land, each aquatic environment, each landscape, each local variety, each skill, each practice, each method, each preparation, each dish, each name in each language that is lost, is one more lost possibility to feed the world.
|
Sobretot cal no oblidar mai que cada ecosistema, cada sòl, cada medi aquàtic, cada paisatge, cada varietat local, cada coneixement tradicional, cada pràctica, cada mètode, cada preparació, cada plat, cada nom en cada parla de cada llengua que es perd és una possibilitat menys d’alimentar el món.
|
Font: MaCoCu
|
Each company, each initiative, each project has unique characteristics.
|
Cada empresa, cada iniciativa, cada projecte compta amb unes característiques úniques.
|
Font: MaCoCu
|
Each one is each one.
|
Cada u és cada u.
|
Font: Covost2
|
Each brand, each company and each campaign requires a differentiated treatment.
|
Cada marca, cada empresa i cada campanya requereix un tracte diferenciat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|