First he took my birthright, and now he’s taken my blessing.
|
Primer em va prendre els drets de primogènit i ara em pren la benedicció.
|
Font: NLLB
|
Genesis 25:29-34 Jacob persuades Esau to sell him his birthright.
|
Tema: Gn 25,29-34: Així Esaú va vendre a Jacob els seus drets de primogènit.
|
Font: NLLB
|
Jacob answered, I will give it to you if you give me your rights as the first-born son.
|
Jacob li va contestar: -Te’l donaré si em vens ara mateix els teus drets de primogènit.
|
Font: NLLB
|
Lest there be any immoral, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
|
Vetlleu perquè no hi hagi cap immoral o sacríleg, com Esaú, que per un plat es va vendre els drets de primogènit.
|
Font: NLLB
|
He was the firstborn of seven brothers.
|
Era el fill primogènit de set germans.
|
Font: Covost2
|
He was succeeded by his eldest son, Eduard.
|
Va ser succeït pel seu primogènit Eduard.
|
Font: Covost2
|
In August of that year, his first son died.
|
A l’agost d’aquest any, va morir el seu primogènit.
|
Font: Covost2
|
With this school he is intending to find the firstborn who will replace him.
|
Amb aquesta escola pretén trobar el primogènit que el substituirà.
|
Font: Covost2
|
He supported an alteration in the law of primogeniture for many sessions.
|
Va donar suport a la modificació de la llei del primogènit durant moltes sessions.
|
Font: Covost2
|
Sincerely wishing, that as men and Christians, ye may always fully and uninterruptedly enjoy every civil and religious right.
|
Desitjant sincerament que com a homes i cristians, pugueu sempre plenament i ininterrompudament gaudir de tots els drets civils i religiosos.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|