Bottlenose dolphin skeleton during excavation. Sanxo Llop. Chalcolithic.
|
Esquelet de dofí mular en procés d’excavació. Sanxo Llop.
|
Font: MaCoCu
|
In the past, the bottlenose dolphin could be found along the entire Catalan coast.
|
Antigament, el dofí mular es distribuïa al llarg de tot el litoral català.
|
Font: Covost2
|
The project wants to specially give visibility to the bottlenose dolphin (Tursiops truncatus), one of the key marine assets of this area.
|
El projecte vol donar especial visibilitat al dofí mular (Tursiops truncatus), un dels actius marins claus en aquesta àrea.
|
Font: MaCoCu
|
The headland of Cabo de San Antonio in the province of Alicante is famous for sightings of bottlenose dolphins and fin whales.
|
El Cap de Sant Antoni a la província d’Alacant és famós pels albiraments de dofí mular i de rorqual comú.
|
Font: MaCoCu
|
In her research, Blanca Feliu confirms the presence of two species, the bottlenose dolphin and the striped dolphin. “Closer to the coast is the bottlenose dolphin, so if there is any interaction between dolphins and fishing, it would be this species causing the damage,” explains the researcher.
|
En el seu treball, Blanca Feliu ha constatat la presència de dues espècies, el dofí mular i el dofí llistat. ‘Més proper a la costa el dofí mular, per la qual cosa en cas d’haver-hi interacció de dofins amb la pesca seria aquesta espècie la que ocasionaria els danys’, explica la investigadora.
|
Font: MaCoCu
|
The second year of the project has focused on working with the fishing sector, involving professional fishermen directly in the conservation of bottlenose dolphins.
|
El segon any del projecte s’ha focalitzat en treballar amb el sector pesquer, involucrant pescadors professionals directament en la conservació del dofí mular.
|
Font: MaCoCu
|
This indicates that the area becomes a feeding area for the species and that the interaction with the fishing sector is positive for the bottlenose dolphin.
|
Això ens indica que l’àrea esdevé una zona d’alimentació per l’espècie i que la interacció amb el sector pesquer resulta positiva per al dofí mular.
|
Font: MaCoCu
|
A total of 75 sightings of bottlenose dolphins and 27 sightings of striped dolphins were made during the summer (2017-2019) and winter (2020) surveys.
|
S’han realitzat un total de 75 albiraments de dofí mular i 27 albiraments de dofí llistat durant les campanyes realitzades a l’estiu (2017-2019) i la campanya realitzada a l’hivern (2020).
|
Font: MaCoCu
|
For all groups of bottlenose dolphins observed, all group information was recorded, such as behaviour, presence of calves or whether they were interacting with a fishing vessel.
|
Per als grups de dofí mular observats, s’ha registrat tota la informació del grup, com comportament, presència de cries o si estaven interaccionant amb alguna embarcació de pesca.
|
Font: MaCoCu
|
This type of interaction has been described in multiple areas of the Mediterranean and is regularly observed in the waters off the Catalan coast, which is an important habitat for bottlenose dolphins.
|
Aquest tipus d’interacció s’ha descrit en múltiples zones del Mediterrani, i s’observa regularment en aigües de la costa catalana, les quals són un hàbitat important pel dofí mular.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|