I’m going to become bitter and distrustful of people because one person betrayed me.
|
Seré un amargat i un desconfiat de la gent perquè una persona m’ha traït.
|
Font: Covost2
|
Distrustful of Sunni Arabs, they are not in favor of the Kurds, and they request separate representation.
|
Recelosos amb els àrabs sunnites, tampoc són favorables als kurds i demanen una representació separada.
|
Font: Covost2
|
It is also intolerant towards domestic opposition, distrustful of neighbouring countries and even more distrustful of great powers further away.
|
Així mateix, és intransigent amb l’oposició interna i recela dels països veïns i encara més de les grans potències més llunyanes.
|
Font: Europarl
|
According to Aristotle, the old are distrustful, cynical, and small-minded for unlike the young their past is long and their future short (Book 2.13.1–5).
|
Segons Aristòtil, els vells són desconfiats, cínics i de mentalitat petita, ja que, a diferència dels joves, el seu passat és llarg i el futur curt (llibre 2.13.1-5).
|
Font: wikimedia
|
If even political leaders are not committed to Europe, people become disorientated and distrustful.
|
Si fins i tot els dirigents polítics no es comprometen amb Europa, els ciutadans es desorienten i es tornen desconfiats.
|
Font: Europarl
|
Lucia is distrustful, secretive, cautious.
|
Llúcia és desconfiada, reservada, cautelosa.
|
Font: AINA
|
And she, distrustful, called the Police!
|
I ella, desconfiada, va trucar a la Policia!
|
Font: AINA
|
Indonesia is increasingly distrustful of the West.
|
Indonèsia desconfia cada cop més d’Occident.
|
Font: AINA
|
The workers become cautious, distrustful, and expectant.
|
Els obrers es tornen prudents, desconfiats i expectants.
|
Font: NLLB
|
Many distrustful believe that she did know.
|
Molts desconfiats creuen que ella sí que ho sabia.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|