He was also a distinguished translator.
|
També fou un traductor distingit.
|
Font: Covost2
|
My meritorious, distinguished, honourable officer!
|
El meu meritori, distingit i honorable oficial!
|
Font: Covost2
|
Naval Institute’s Distinguished Author of the Year.
|
Autor distingit de l’any de l’Institut Naval.
|
Font: Covost2
|
It could be repeatedly awarded for distinguished service.
|
Es podia concedir repetidament pel servei distingit.
|
Font: Covost2
|
A precise, resistant, distinguished and light accessory.
|
Un accessori precís, robust, distingit i lleuger.
|
Font: MaCoCu
|
The Port has distinguished 3 action typologies.
|
El Port ha distingit 3 tipologies d’actuacions.
|
Font: MaCoCu
|
As an author also he was more than distinguished.
|
Com a autor també era més que distingit.
|
Font: Covost2
|
It had all the hallmarks of a distinguished past.
|
Tenia totes les característiques típiques d’un passat distingit.
|
Font: Covost2
|
They are known for their stubborn maintenance of their tribal identity.
|
S’han distingit pel seu pertinaç manteniment d’identitat tribal.
|
Font: Covost2
|
Quintilian mentions him as a distinguished speaker of his time.
|
Quintilià l’esmenta com un distingit orador del seu temps.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|