Details of each disparity found.
|
Detall de cada disparitat trobada.
|
Font: MaCoCu
|
This explains the disparity between the two tables.
|
Això explica la disparitat entre les dues taules.
|
Font: Covost2
|
Regarding the maximum age, there’s even more disparity.
|
Pel que fa a l’edat màxima, encara hi ha més disparitat.
|
Font: Covost2
|
Nowhere is this racial disparity more acute than in Africa’s richest nation.
|
Enlloc més aquesta disparitat racial és tan aguda com al país més ric d’Àfrica.
|
Font: MaCoCu
|
A certain disparity was seen in the evolution of life expectancy in the different regions of Europe.
|
S’observa una certa disparitat en l’evolució de l’esperança de vida a les diferents regions d’Europa.
|
Font: MaCoCu
|
The disparity of scientific criteria that always occurs when faced with something unknown.
|
La disparitat de criteris científics que sempre té lloc quan s’enfronti a una cosa desconeguda.
|
Font: MaCoCu
|
This shows us, once again, the disparity of criteria for identifying online quality information.
|
Això ens mostra una vegada més la disparitat de criteris a l’hora d’identificar informació de qualitat en línia.
|
Font: MaCoCu
|
If you’re using these rates, just like in the previous cases, it’s not a price disparity because it’s intentional.
|
Si estàs fent ús d’aquestes tarifes, igual que en els casos anteriors, no és disparitat, ja que és intencionat.
|
Font: MaCoCu
|
The danger lies not in the slowdown of growth, but in the growing disparity between the various branches of the economy.
|
El perill no resideix en la lentitud del creixement sinó en la creixent disparitat entre les distintes branques de l’economia.
|
Font: MaCoCu
|
In spite of their diversity of formats and authorships, the other pieces share with the aforementioned two the same aloof character, a certain darkness…
|
Tot i la disparitat de formats i autories, la resta d’obres comparteix amb les dues descrites un mateix caràcter esquiu, una certa foscor...
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|