The data was incredibly disparate.
|
La data era increïblement dispar.
|
Font: TedTalks
|
They were from two disparate communities.
|
Provenien de dues comunitats diferents.
|
Font: Covost2
|
We bring disparate pieces of information to your fingertips.
|
Posem informació dispar a l’abast de la mà.
|
Font: Covost2
|
He thus imagined secret bridges between the most disparate films.
|
Imaginava així ponts secrets entre les pel·lícules més diverses.
|
Font: MaCoCu
|
Praise centred on its cohesive merging of disparate genres and sonic experimentation.
|
El van elogiar per la fusió cohesiva de gèneres dispars i l’experimentació sònica.
|
Font: Covost2
|
So all these disparate projects — (Laughter) — are the result of a restlessness.
|
I tots aquests projectes esbojarrats (Rialles) són resultat de la inquietud.
|
Font: TedTalks
|
In addition, Beethoven creates subtle links between the disparate sections of the piece.
|
A més, Beethoven crea connexions subtils entre les seccions dispars de l’obra.
|
Font: Covost2
|
Stafford briefly attempted to unify the opposition, but found too many disparate personalities.
|
Durant un temps, Stafford va provar d’unificar l’oposició, però es va trobar que hi havia moltes personalitats diferents.
|
Font: Covost2
|
They also promote reconciliation and work to bring disparate sections of society together.
|
Ells també promouen la reconciliació i treballen per unir les diverses seccions de la societat.
|
Font: Covost2
|
Similar disparate rules apply to possession of firearms, both long guns and licensed handguns.
|
Regles similars i dispars s’apliquen a la tinença d’armes de foc, tant de canons llargs com de pistoles de llicència.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|