So far, the work has been to disengage and fragment a discursive text into small sequences: into paragraphs, sentences, words and syllables.
|
Fins ara, el treball ha estat el de desengranar i fragmentar un text discursiu en petites seqüències: en paràgrafs, frases, paraules i síl·labes.
|
Font: MaCoCu
|
It was not possible to disengage from Gaza unilaterally.
|
No va ser possible retirar-se de Gaza de manera unilateral.
|
Font: Europarl
|
The Covid 19 pandemic which has left an increasingly large group of young people both emotionally struggling, along with becoming more disengage in the current education process.
|
La pandèmia ha deixat un grup de joves, cada cop més elevat, amb problemes emocionals i que també s’estan desconnectant del procés educatiu actual.
|
Font: MaCoCu
|
Damascus cannot disengage from Tehran.
|
Damasc no es pot desvincular de Teheran.
|
Font: AINA
|
We cannot disengage now because of distaste for individual partners we are obliged to work with.
|
No podem retirar-nos ara perquè no ens agradin alguns dels socis amb els quals ens veiem obligats a cooperar.
|
Font: Europarl
|
In the medium term, Europe has the problem of how to disengage its economy from the US cycle.
|
A mitjà termini, a Europa se li planteja el problema de desvincular la seva economia del cicle estatunidenc.
|
Font: Europarl
|
They may oppose or collaborate, become involved or disengage.
|
Poden oposar-s’hi o col·laborar-hi, implicar-s’hi o desentendre-se’n.
|
Font: HPLT
|
But the Jewish people find it very difficult to disengage.
|
Però al poble jueu li resulta molt difícil desentendre’s.
|
Font: AINA
|
Disengage the starter once the engine has reached operational speed
|
Desactiveu l’iniciador una vegada que el motor hagi arribat a la velocitat operativa
|
Font: HPLT
|
Russian Banks, ready to disengage from the Western banking system
|
Els bancs russos, preparats per desconnectar del sistema bancari Occidental
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|