Right now people feel disenfranchised.
|
En aquest moment la gent se sent exclosa.
|
Font: MaCoCu
|
Asia Pacific, adoption of online voting to help support disenfranchised communities, New South Wales
|
A la zona d’Àsia-Pacífic l’adopció del vot per Internet pot ajudar les comunitats més desafavorides.
|
Font: MaCoCu
|
So I spoke out on youth unemployment and education and the neglect of the marginalized and disenfranchised.
|
Així que vaig parlar sobre l’educació i la desocupació dels joves i la desatenció dels marginats i aquelles persones privades de drets.
|
Font: TedTalks
|
The white knight swooping in to save the disenfranchised.
|
El cavaller blanc en la seva croada per salvar els desposseïts.
|
Font: OpenSubtitles
|
In this limitless cascade of action, singing and words, the performance speculates on something beyond both the idea of self and the disenfranchised idea of collectivity.
|
En aquesta cascada inesgotable d’acció, paraula i cant, la performance especula més enllà de la noció d’un jo i de la idea d’una col·lectivitat desarticulada.
|
Font: MaCoCu
|
The outcome is mistrust and isolation—not just for disenfranchised communities, but for those “experts” who in their unexamined ignorance miss precious opportunities to support collective transformation.
|
El resultat és la desconfiança i l’aïllament, no sols per a les comunitats que han sigut privades dels seus drets, sinó també per als «experts» que, en la seua ignorància, sense tota crítica, perden valuoses oportunitats per a recolzar la transformació col·lectiva.
|
Font: MaCoCu
|
Once the emirate government grew uncomfortable with my stories about the difficulties abused and disenfranchised migrants faced working abroad, I was deported with no support from my editors.
|
Una vegada que el govern de l’emirat es va sentir incòmode amb les meves històries sobre les dificultats a què s’enfrontaven els immigrants maltractats i privats dels seus drets en treballar a l’estranger, vaig ser deportat sense el suport dels meus editors.
|
Font: MaCoCu
|
And unfortunately with these prisoners, one, people don’t know what’s happening at all and then they’re already disenfranchised populations who don’t have access to attorneys, not native English speakers.
|
I malauradament amb aquests presos, primer, la gent no sap res del que passa i a més els presos ja són part d’una població sense drets que no té accés a advocats, ni parlen anglès.
|
Font: TedTalks
|
Inherent in capitalist relations is treatment of members from disenfranchised communities as mere recipients, hardened passive objects at the service of capital, rather than sentient and actively engaged citizens of the world.
|
És part de la naturalesa de les relacions capitalistes tractar els membres de les comunitats que han sigut privades dels seus drets com a mers destinataris, objectes passius que no senten al servici del capital, en compte de considerar-los ciutadans del món activament compromesos i amb sentiments.
|
Font: MaCoCu
|
The use of innovative software not only creates more efficient on-site electronic voting processes, but helps accelerate the secure inclusion of disenfranchised communities such as the disabled and overseas citizens in future elections.
|
L’ús de programari innovador no només crea processos de votació electrònica per màquina eficients, sinó que ajuda a accelerar la inclusió segura de comunitats privades del dret a vot com ara discapacitats i ciutadans a l’estranger en les eleccions futures.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|