The company was forced to discontinue all advertising stating such claims.
|
L’empresa es va veure obligada a retirar tota la publicitat en què apareixien aquelles afirmacions.
|
Font: Covost2
|
We reserve the right to discontinue any product at any time.
|
Ens reservem el dret de discontinuar qualsevol producte a qualsevol moment.
|
Font: MaCoCu
|
Discontinue use if signs of sensitization appear to some of its components.
|
Discontinuï el seu ús si apareixen signes de sensibilització a alguns dels seus components.
|
Font: MaCoCu
|
After four hours, as night fell, Calder gave orders to discontinue the action.
|
Al cap de quatre hores, en caure la nit, Calder va ordenar suspendre l’acció.
|
Font: Covost2
|
Family pressures forced him to discontinue his formal education to start earning money.
|
Les pressions familiars el van obligar a deixar l’educació formal per començar a guanyar diners.
|
Font: Covost2
|
How does Infinite Mercy combine with Justice, also infinite, in God? Does God discontinue being just while being infinitely merciful?
|
En Déu, com es combinen la Misericòrdia infinita amb la Justícia, també infinita? ¿Deixa Déu de ser just essent infinitament misericordiós?
|
Font: MaCoCu
|
Discontinue your attack on our ship immediately.
|
Interrompi l’atac a la nostra nau immediatament.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Morgan agreed to discontinue her letter writing for the sake of the library, and halted her letters for nearly a year.[10]
|
Morgan va acceptar suspendre la seva escriptura per amor a la biblioteca i va aturar les seves cartes durant gairebé un any. [1]
|
Font: wikimedia
|
We should discontinue doing as little as we did in the past.
|
Hauríem de deixar de fer tan poc com hem fet en el passat.
|
Font: Europarl
|
Discontinue use if irritation occurs.
|
Suspengui el seu ús si es produeix irritació.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|