She was not discontented with her conversation.
|
No estava descontenta amb la seva conversa.
|
Font: Covost2
|
If we omit it now, some Massenello may hereafter arise, who laying hold of popular disquietudes, may collect together the desperate and the discontented, and by assuming to themselves the powers of government, may sweep away the liberties of the continent like a deluge.
|
Si deixem passar l’oportunitat ara, en el futur pot sorgir algun Masaniello, que, copsant les inquietuds populars, puga aplegar els desesperats i els descontents, i, assumint ells mateixos els poders del govern, puguen emportar-se les llibertats del continent com un diluvi.
|
Font: riurau-editors
|
In the years following, discontented veterans became a source of instability.
|
Durant els anys següents, els veterans insatisfets van esdevenir una font d’inestabilitat.
|
Font: Covost2
|
During the years of the civil war it was necessary more than once to disarm discontented regiments.
|
Durant els anys de la Guerra Civil calgué, més d’una vegada, desarmar regiments descontents.
|
Font: MaCoCu
|
The radical environmental movement aspires to what scholar Christopher Manes calls "a new kind of environmental activism: iconoclastic, uncompromising, discontented with traditional conservation policy, at times illegal ..."
|
El moviment ambiental radical aspira al que l’erudit Christopher Manes denomina "un nou tipus d’activisme ambiental: iconoclasta, intransigent, descontent amb la política tradicional de conservació, de vegades il·legal ..." .
|
Font: wikimedia
|
Satisfied with those who are satisfied and discontented with those who are discontented ..
|
Satisfet amb els que estan satisfets i descontent amb els que estan descontents.
|
Font: AINA
|
They are always restless and discontented.
|
Sempre estan inquiets i disgustats.
|
Font: AINA
|
All that renders him discontented with his lot.
|
Això el fa insatisfet amb la seua situació.
|
Font: NLLB
|
Our own will and making ourselves the centre is the spring of all our wretchedness; for outward circumstances may be trying—may give sorrow, but not wretchedness—where this is it is the fruit of will, restless and discontented.
|
La nostra pròpia voluntat i el fer de nosaltres el centre és la font de tota la nostra misèria; perquè les circumstàncies externes poden ser causa d’aflicció —poden ocasionar-nos tristesa, però no misèria—doncs que això últim és fruit de la voluntat, agitada i descontenta.
|
Font: MaCoCu
|
At the same time, even squeezing wages down to the lowest possible level will not make a socially discontented society attractive to entrepreneurs.
|
Al mateix temps, ni tan sols la reducció dels salaris fins al nivell més baix possible no contribuirà al fet que una societat socialment descontenta resulti atractiva per als empresaris.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|