Follow the recommendations of your surgery discharge report.
|
Compleix les recomanacions de l’informe d’alta de la cirurgia.
|
Font: MaCoCu
|
Write the physiotherapy discharge report once the established objectives have been attained.
|
Elaborar l’informe d’alta de fisioteràpia una vegada coberts els objectius proposats.
|
Font: MaCoCu
|
These aspects will certainly be reflected in Parliament’s discharge report.
|
Aquests aspectes es reflectiran sens dubte en l’informe d’aprovació de la gestió per part del Parlament.
|
Font: Europarl
|
These questions are identified by the 1994 discharge report as the key question for the structural funds.
|
Aquestes qüestions han estat identificades en l’informe d’aprovació de la gestió per a l’exercici 1994 com la qüestió fonamental dels Fons estructurals.
|
Font: Europarl
|
This is to conform to the wording which will be proposed in the 2004 discharge report, in paragraph 55.
|
Això és per a ajustar-se al text que es proposarà en l’informe d’aprovació de la gestió 2004, en l’apartat 55.
|
Font: Europarl
|
We recommend you always take our Discharge Report, for your better knowledge.
|
Us recomanem que porteu sempre el nostre Informe d’Alta, per al vostre millor coneixement.
|
Font: AINA
|
We have in front of us what I believe is the most thorough, most critical and most forward-looking European Parliament discharge report ever.
|
Davant nosaltres tenim el que considero l’informe més complet, crític i progressista sobre l’aprovació de la gestió del pressupost del Parlament Europeu.
|
Font: Europarl
|
As point eight of the discharge report concerning the European Council says, this progress is due to the positive attitude and efforts of the Hungarian Presidency.
|
Tal com resa el punt vuit de l’informe d’aprovació de la gestió del Consell Europeu, aquest progrés es deu a l’actitud positiva i als esforços de la Presidència hongaresa.
|
Font: Europarl
|
As far as internal policies are concerned, the 1994 discharge report expresses serious doubts on the transparency of procedures with regard to direct financing and subsidies.
|
Quant a les polítiques internes, l’informe sobre l’aprovació de la gestió per a l’exercici 1994 exposa seriosos dubtes sobre la transparència dels procediments en matèria de finançament directe i de les ajudes.
|
Font: Europarl
|
Supplementary medical reports will necessarily be updated with every second subsequent discharge confirmation part. Medical discharge report
|
Els informes mèdics complementaris s’hauran d’actualitzar, necessàriament, amb cada dos comunicats de confirmació de baixa posteriors.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|