Diccionari anglès-català: «disbarat»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «disbarat»

disbarat m 

  1. [Scottish informal] blether | [UK informal] codswallop | [UK informal] tosh | [US colloquial] jive | [US informal] baloney | [US informal] boloney | [informal old] tommyrot | [informal old] twaddle | [informal] bilgewater | [informal] blather | [informal] blatherskite | [informal] bosh | [informal] claptrap | [informal] drool | [informal] guff | [informal] hogwash | [informal] taradiddle | [informal] tarradiddle | [old UK] rot | [old informal] buncombe | [old informal] bunk | [old informal] bunkum | [old informal] piffle | [old informal] poppycock | [old informal] tommyrot | [old] balderdash | [slang] bullshit | [slang] crap | fiddle-faddle | nonsense
  2. blunder
  3. [UK informal] boob
  4. [informal] crime
  5. absurdity | craziness | folly | foolery | foolishness | indulgence | lunacy | madness | unwiseness | [old] tomfoolery
  6. devilment | devilry | deviltry | mischief-making | mischief | mischievousness | misdeed | prank | rascality | roguery | roguishness | shenanigan
  7. bunk | foolishness | hokum | nonsense | rubbish | stupidity | [slang] bullshit
Exemples d’ús (fonts externes)
To talk of friendship with those in whom our reason forbids us to have faith, and our affections, (wounded through a thousand pores) instruct us to detest, is madness and folly. Parlar d’amistat amb aquells en què la nostra raó ens prohibeix de tenir fe, i que els nostres afectes, ferits a través de mil porus, ens ensenyen a detestar, és una bogeria i un disbarat.
Font: riurau-editors
Like El Disbarat, Piras Braseria is on Montseny Street. Igual que El Disbarat, Pires Braseria està al carrer Montseny.
Font: MaCoCu
Faced with this nonsense the impulsive feminist response is to quickly recite the list of women artists that they can think of. Davant d’aquest disbarat la rèplica feminista impulsiva és recitar ràpidament el llistat de dones artistes que ens venen al cap.
Font: MaCoCu
This is absurd and is something of a disaster. Un disbarat, doncs, i un desastre.
Font: Europarl
He often resorted to talking nonsense as a way of experimenting. He thought that, by doing so, people may actually be able to say something. Recorria sovint al disbarat o al desbarrament com a forma d’experimentació, entenent que potser així es pot arribar a dir alguna cosa.
Font: MaCoCu
I’m sorry he got you involved in this nonsense. Sento que l’hagi involucrat en aquest disbarat.
Font: OpenSubtitiles
It is time to put an end to this nonsense. És hora de posar fi a aquest disbarat.
Font: Europarl
It is all complete and utter nonsense, of course. Tot això és naturalment pur i simple disbarat!
Font: Europarl
That is just utter nonsense. Això no és més que un complet disbarat.
Font: Europarl
Ladies and gentlemen, I ask you, what kind of nonsense is this? Senyories, els pregunto quin tipus de disbarat és aquest.
Font: Europarl
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0